Page:Meyer - Girart de Roussillon, 1884.djvu/603

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

ADDITIONS ET CORRECTIONS

P. 3, n. 1<span title="Nombre . écrit en chiffres romains" style="text-transform:uppercase;">. Lorsque cette note a été imprimée, M. le comte Riant n’avait pas encore publié son édition de la fausse lettre d’Alexis où il établit solidement ce qu’il avait simplement indiqué dans ses Exuviæ (Alexii I Comneni Romanorum imperatoris ad Robertum Flandriæ comitem epistola spuria. Genevæ, 1879, in-8o ; cf. Archives de l’Orient Latin, I, 71-89.)

P. 27, dern. ligne. « Mont Laçois » est bien douteux ; il faudrait p.-ê. corriger « Montargon », cf. § 202.

P. 35, n. 2. Lisez : « Je conserve l’expression... »

P. 36, l. 13. « maréchal », lis. « marquis ». — Même page, il faut intervertir les nos des notes 3 et 2.

P. 37, n. 1. « Châlon », lis. « Chalon. »

P. 42, l. 4 du bas. « Verdel » est p.-ê. Verceil ? cf. § 61.

P. 54, n. 5. Au lieu de 1142, lis. 1122.

P. 64, note 3. On peut encore citer ces vers du poëme de Jonfroi :

Devant lo roi, tot en present,
Son gant pleie, si le li tent.

Et celui-ci, de la chronique de Jordan Fantosme (v. 58) :

Veez mei ci en vostre curt prest de pleier mun gaige ;

Ibid., note 4, au lieu de 17 et 24, lisez 24 et 28.

P. 73, n. 5. Au lieu de § 98, lis. § 99.

P. 94. L’appel de la note 3 doit être placé après le mot « Bavière », l. 8 du bas.

P. 127, note 6. Ajoutons qu’un heaume ayant appartenu au roi Didier (Desiier) est mentionné dans Gaydon, v. 3107.

P. 132, note 1, lignes 11 et 12. lis. « leurs hôtes. »

P. 135, note 1, au lieu de § 143, lisez § 398, Le Gui du § 143 est tué au § 146.