Page:Mondou - Les premiers cimetières catholiques de Montréal et l'indicateur du cimetière actuel, 1887.djvu/22

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
— 18 —

— « Si tu connaissais la valeur inestimable qu’ils ont pour nous deux !

— « Béruria, s’écrie le Rabbi, que signifient de telles paroles ? Retenir un bien qu’on nous a confié ! Y songes-tu ?

— « C’est vrai, répond la pauvre mère toute en larmes ; viens donc que je te montre les joyaux qu’il nous faut restituer ! »

Elle le conduit alors près du lit et soulevant le drap : « Voilà, dit-elle, les trésors que Dieu nous redemande ! »

À cette vue le père éclate en sanglots. « Oh ! mes enfants, oh ! mes pauvres enfants. »

— « Rabbi, ajoute Béruria, ne viens-tu pas de me rappeler qu’il faut restituer un dépôt quand son propriétaire le réclame ? »

Et le père, le visage baigné de larmes, les yeux levés au ciel, dit :

« Oh ! mon Dieu, puis-je murmurer contre ta volonté, quand tu laisses à mes côtés une épouse si forte, si vertueuse ! »

Les malheureux parents s’assirent dans la poussière, déchirèrent leurs vêtements, se couvrirent la tête de cendres, en répétant ces paroles de Job : « Dieu nous les avait donnés ; Dieu nous les a repris. Que le nom du Seigneur soit béni ! »