Page:Montaiglon - Recueil général et complet des fabliaux des 13e et 14e siècles, tome II.djvu/370

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
356
notes et variantes


LI. — Du Prestre et de la Dame, p. 235.

Publié par Méon, IV, 181-187, et donné en extrait par Legrand d’Aussy, IV, 299-300, sous le titre de : « De la Dame et du Curé ».


Vers 57 — * establer ; ms., entabler.

109 — * sa ; ms., ses.

111 — * en s’anfance ; ms., es anfance.

122 — Ce vers manque dans le ms., et a sans doute été suppléé par Méon.

155 — « Et » manque au ms.


Ce conte se retrouve dans les Nouveaux Contes à rire, dans les Contes du sieur d’Ouville, etc., etc.


LII. — Le Roy d’Angleterre et le Jongleur d’Ély, p. 242.

Publié par Sir Francis Palgrave, Londres, 1818 ; par De la Rue, Essais historiques sur les bardes, les jongleurs, etc., 1834, I, 285-298 ; et par M. Fr. Michel, à la suite de la Riote du monde, 1834, p. 28-43.

Le ms. met toujours n à la place de u.


Vers 126 — ils, lisez il.

165 — Nous, lisez Nus.

208 — * Daheit ; ms., Dasscheit. — * vo ; ms., vostre.

271 — Il, lisez Yl.

427 — * Fols, ms., Fole.

L’Explicit n’existe pas dans le ms.