Page:Montesquieu - Pensées et Fragments inédits, t1, 1899.djvu/571

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

lui-même, entre la fin du n° 6o3 et le commencement du n° 6o4.

Page 383, note 1. — Cette note a été écrite, dans la marge, par Montesquieu lui-même.

Page 386, ligne 25. — Les mots de Catinat ont été ajoutés par Montesquieu, au-dessus de maréchal a.

Page 388, lignes 11 et 12. — Cicéron, Traité des Devoirs, liv. 1, chap. V.

Page 391, ligne t. — Le manuscrit donne Alhualpa, au lieu de Athualpa ou Atahualpa, nom du roi de Pérou que Pizarre fit périr si misérablement en 1533.

Page 3g 1, ligne 12. — Montézuma (1466-1520) est le roi du Mexique qui régnait alors que ce pays fut conquis par Cortez.

Page 392, ligne i5. — Les mots des maux de la faiblesse de l’esprit ont été mis après coup, et d’une autre main, à la place de de leur superstition.

Page 394, ligne 14. — Le « grand génie » que Montesquieu va combattre n’est autre que Spinoza.

Page 396, note 1. — Voyez l’Esprit des Lois, liv. I, chap. 11.

Page 397, note 2.— Cette note a été écrite, dans la marge, par Montesquieu lui-même.

Page 398, note 1. — Cette note a été écrite par Montesquieu au-dessus de l’alinéa biffé qui commence par les mots La loi naturelle.

Page 398, note 3. — Cette note a été écrite par Montesquieu à la suite de l’alinéa biffé qui finit par les mots des enfants. Elle commençoit, d’abord, ainsi : «Je me trompe. » Ces trois mots sont maintenant rayés.

Page 401, ligne 3. — Guatimozin, dernier empereur indien du Mexique, succéda, en 1520, à son oncle Montézuma, et fut pendu par les Espagnols, en 022.

Page 405, ligne 29. — Dans le tome II des Pensées, au verso du folio 187, se trouve une seconde version du n° 621. Elle a pour titre : Changement des Mœurs dans une certaine Nation. Nous allons en indiquer les variantes.

Page 406, ligne 2. — Var. : politique, au lieu de royale.

Page 406, lignes 3 et 4. — Var.: changement, au lieu de changement de mœurs.

Page 406, ligne 5. — Var.: des premiers, au lieu de du premier.

Page 406, ligne i5.—Var.: sait tirer, au lieu de quelquefois, tire.