Page:Montesquieu - Pensées et Fragments inédits, t1, 1899.djvu/573

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée


Page 417, note 1. — Voyez l’Esprit des Lois, liv. V, chap. xiv, in fine.

Page 418, lignes 8 et 9. — La phrase Ils ne peuvent est ainsi corrigée dans le manuscrit: « Ils leur font donc sentir ce qu’ils sentent eux-mêmes. » Mais cette correction semble être d’une main moderne.

Page 419, ligne 23. — Au lieu de Non! Non! dit-il; car, Montesquieu avait mis d’abord: « 11 répond affirmativement que non, parce que. t

Page 421, note 1. — Voyez l’Esprit des Lois, liv. XIX, chap.IV.

Page 422, note 2. — Peut-être Montesquieu avait-il mis, d’abord, la réflexion que vise cette note, vers la fin du chapitre xxn des Considérations, où elle aurait pris très naturellement place.

Page 423, ligne 2. — Arsame est le nom que Montesquieu avoit donné d’abord à son roman d’Arsace et Isménie.

Page 423, ligne i5. — Manco-Capac, frère d’Athualpa, régna quelque temps sur le Pérou (i533-i536), sous la protection des Espagnols.

Page 424, ligne 3o. — Nous comblons ici une lacune du manuscrit au moyen des Lettres de Kanti. Voyez ci-dessus, page 246.

Page 426, lignes 5 à 9. — Ce jugement est à rapprocher d’un passage qui se trouve dans les Mélanges inédits de Montesquieu, page 182 (Réflexions sur... quelques Princes).

Page 426, ligne 23. — Les motsrfe France sont écrits au-dessus des mots d’Espagne, qui sont rayés.

Page 426, ligne 25. — Les paroles de Sénèque nous ont été conservées par Tacite (Annales, liv. XIV, chap. Lxiii).

Page 429, lignes 5 à 10.— Montesquieu a développé cette idée dans l’Esprit des Lois (liv. XXIV, chap. 11), en citant les Pensées sur la Comète de Bayle.

Page 429, ligne 26. — Ce qui suit semble être la rédaction définitive d’idées que l’on a déjà trouvées ci-dessus, à la page 419, ligne 20.

Page 431, ligne 5. — Ce qui suit semble être la rédaction définitive d’idées que l’on a déjà trouvées ci-dessus, à la page 421, ligne 4.

Page 439, lignes 18 à 24. — Cet alinéa est à rapprocher d’un passage qui se trouve à la fin d’Arsace et Isménie (Œuvres complètes de Montesquieu, tome II, page 425).

Page 440, ligne 18. — Cet article est transcrit, dans le tome III