Aller au contenu

Page:Ovide - Métamorphoses, traduction Gros, 1866.djvu/540

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

âi&

MÉTAMORPHOSES

.

avalé leurs sucs inconnus, que déjà je sentais intérieurement une agitation soudaine. Entraîné par un instinct nouveau et incapable de résister plus longtemps, je m’écriai : « Terre que j’abandonne « pour toujours, adieu ! » et je me plongeai dans les flots. Lesdieux de la mer me reçurent et m’associèrent à leurs honneurs, ils’ supplièrent l’Océan et Télhys de faire disparaître ce que j’avais de mortel. Ces deux divinités me purifièrent. Neuf fois, pour effacer en moi toute souillure, elles prononcèrent des mots sacrés, et m’ordonnèrent de me baigner dans cent fleuves. Aussitôt cent fleuvesroulèrent de tous côtés leurs eaux Sur ma tête. Voilàce que je puis dire de cet événement, dont je me souviens encore : j’ai oublié tout le reste. Quandje repris mes sens, je reconnus que mon esprit el mon corps avaient subi une métamorphose. Alors, pour la première fois, je vis ma barbe prendre la couleur des flots el mes cheveux sillonner les ondes, mes épaules élargies, mes bras azurés, et mes jambes courbées en forme de nageoire. Maisà quoi bon ce changement ? que me sert d’avoir plu aux dieux de la mer ? que me sert d’être dieu moi-même, si tu restes insensible ? » Vixbenecombiberantignolosgutturasuccos, Quumsubilotrepidareintus praecordiasensi,

! M5 

Alteriusquerapi natura ; pectusamore. Necpotuirestarediu : « Repetendaquenunquam

» Terra, vale ! » dixi, corpusquesub oequoramersi. 

Dimarisexceplumsociodignanlurhonore ; Utquemihi, quoecumque feram, mortaliademaut, 050 Oceanum, Tethyuquerogant.Egoluslrorab illis, Et purgantenefasnoviesmibicarminédicto, Pecloraûuminibusjubeorsupponereceiilum. Necmora, diveTsislapside parlibusamnes, Totaqueverlunlursupracapulîequoranostrum. 955 Hactenusacta tibi possummemorandareferre ; Hactenuset memini, necmensmeacaUerasenst. Quoepostquamrediit, aliumme corporetoto, Acfueramnupcr ; nec eumdemmente, recepi. Hancego tumprimumviridemferruginebarbain, 900 Coesariemque meam, quamlongaper a.’quoraverro, Ingenlesquehumeros, et coerulabracbiavidi, Cnraquepinuigerocurvalanovissimapisce. Quidtamenh ; ecspecies, quiddisplacuissemarinis, Quidjuvatessedcum, si tu non tangerisislis ? » 965