la, cacasse Léridan qué gòlette Tigno la, té la encò.
— Si to wai batis nègue Ouannari yé la, coument yé grand, coument yé belle ? Ça pronmiè batis mangnoc di nous peye. Wangue to content la, a so peye. A la pou to wai nègue ca gragé mangnoc, nègresse ca pilé farine.
— Si to pas vaillant, nègresse Ouannari wa fait to rhonté. Oune jou, oune dit mo :
— Mouché Atipa, si mo planté ou, ou wa soti ?
— Mo réponne, qué vanté, coument madanme, mo wa soti, anvant batoto, la batis nòve.
— Poté mo pangnin mangnoc la, la case, pou mo.
— Compè ! mo prend pangnin la ; si mo té pas solide conça, mo té gonflé. A pas pitit chage mangnoc, nègresse yé la ca poté. Si to wai coument yé motoutou qué yé mannaré joli !
— Tout lé zan, moune Oyapoc c’allé la Ouassa, commècé qué potigué. Mo allé, qué yé, oune foai. Côté qui gain piraye, compè ! posson qui groumand ; et caïman, athò ? Jou la, a qué pagaye, nous té ca fait chimin, lan-