tégories : I) attribut, avec l’article, en apposition à un nom sans article ; II) attribut, sans article, en apposition à un nom déterminé[1].
b I) Attribut, avec l’article, en apposition à un nom sans article.
1) Apparemment dans le type יוֹם הַשְּׁבִיעִי le 7e jour Ex 12, 15, à savoir avec le mot יוֹם et un nombre ordinal ; encore Gn 2, 3 ; יוֹם הַשִּׁשִּׁי le 6e jour 1, 31. Mais ici il y a probablement génitif (littéralt : le jour du 7e), comme il y a génitif dans Esd 7, 8 שְׁנַת הַשְּׁבִיעִית לַמֶּ֫לֶךְ la 7e année du roi (littéralement : l’année de la 7e)[2]. [Cette construction avec le nombre ordinal est peut-être à l’analogie de celle avec le nombre cardinal : בִּשְׁנַת שְׁתַּ֫יִם en l’an 2, בִּשְׁנַת אַחַת en l’an 1, § 142 o]. Avec la préposition on a toujours la voyelle de l’article, p. ex. בַּיּוֹם הַשְּׁבִיעִי Gn 2, 2 ; mais les Naqdanim ayant la tendance à ajouter la voyelle de l’article (§ 137 f) la forme première a pu être בְּיּוֹם. — L’adjectif רִאשׁוֹן premier est traité de la même manière : Ex 12, 15 b מִיּוֹם הָֽרִאשׁוֹן (mais בַּיּוֹם הר׳ 15 a) ; cf. Zach 14, 10 שַׁ֫עַר הָֽרִאשׁוֹן la Première porte, où la construction est douteuse (de même Éz 9, 2 שַׁ֫עַר הָֽעֶלְיוֹן).
c 2) Les exemples certains du type néo-hébreu כְּנֵ֫סֶת הַגְּדוֹלָה la grande Synagogue sont rares dans la Bible : avec adjectif : Jér 38, 14 ⸮ מָבוֹא הַשְּׁלִישִׁי la 3e entrée ; 1 R 7, 8 חָצֵר הָֽאַחֶ֫רֶת l’autre cour (cf. v. 12 ; Éz 40, 28) ; — avec un participe[3] : 1 S 25, 10 עֲבָדִים הַמִּתְפָּֽרְצִים les serviteurs qui s’échappent ; Ct 4, 5 כִּשְׁנֵי עֳפָרִים תְּאוֹמֵי צְבִיָּה הָֽרֹעִים comme deux faons jumeaux d’une gazelle qui paissent ; Is 65, 2 ; Pr 26, 18. — Dans plusieurs cas la vocalisation est probablement fautive, p. ex. Jug 21, 19 ; 1 S 12, 23 ; 2 S 12, 2, 4 ; dans d’autres, le texte consonantique est suspect, p. ex. 1 S 16, 23.
d 3) Apres כֹּל tout, qui comporte une certaine détermination, l’apposition peut avoir l’article : Gn 1, 21 כָּל־נֶ֫פֶשׁ הַחַיָּה tous les êtres vivants ; 1, 28 ; 9, 10 etc.
- ↑ Cf. Mayer Lambert, Revue des Études juives, 31 p. 279 sqq. ; Driver, Hebrew Tenses, § 209.
- ↑ De même les grammairiens arabes vocalisent yauma ’s-sābiʿi « au 7e jour » comme un génitif. (La légitimité de cette vocalisation est, il est vrai, contestée par Wright-Goeje, Arabic Grammar3, t. 2, p. 233, et Brockelmann, t. 2, p. 209).
- ↑ Dans ce cas (qui est plus fréquent) l’article se rapproche du relatif. Sur l’article comme relatif cf. § 145 d.