Page:Peletier - Dialogue de l'ortografe e prononciation françoese.djvu/85

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
68

drɇ l’Ecritturɇ pour la neceßite: Les Fammɇs mę́mɇs qui n’en ont bonnɇmant autrɇ affęrɇ, par cɇ quɇ leurs mariz, ou autrɇs leurs domeſ‍tiquɇs, ſuppliɇt cɇla pour ęllɇs, toutɇffoęs an veulɇt ſauoę̀r par vnɇ curioſite naturęllɇ quɇ chacun à d’ecrirɇ. Meintɇnant ſi vous introduiſèz nouuęllɇ façon d’Ortografɇ, il faut qu’a toutɇs ſortɇs dɇ g’ans, ſingulierɇmant a ceus qui eſ‍timɇt la voęɇ communɇ ę́trɇ ſeulɇ, e la meilheurɇ qu’on doęuɇ tɇnir, il fault, di jle, quɇ vous leurs otèz toutu par vn moien la plumɇ hors dɇs meins, ou qui nɇ vaut guerɇs mieus, quɇ vous les mettèz a rɇcommancer : Telɇmant qu’au lieu dɇ leur gratifier, vous les mettrèz an peinɇ dɇ deſapprandrɇ vnɇ choſɇ qu’íz trouuɇt bõnɇ e ęſeɇ, pour an apprandrɇ vnɇ faſcheuſɇ, longuɇ e difficilɇ, e qui nɇ leur pourra apporter quɇ confuſion, ęrreur e obſcurite. Commɇ par examplɇ, combien dɇ Françoęs ſɇ trouuɇront íz, léquéz dɇ preſant ſachans trop bien quɇ c’ę́t quɇ ces moz eſ‍trɇ, tampeſ‍tɇ, hoſ‍tɇ, naiſ‍trɇ, qui nɇ ſauront quɇ cɇ ſɇra quand íz li-