Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
CHAPITRE IX,
Où Paul rend visite à un journaliste et entend parler
pour la seconde fois d’une célèbre danseuse.
They talk, the instant they have drop’d the pen,
Of dancing women and of acting-men ;
Of plays and places where at night they walk
Beneath the lamps, and with the ladies talk ;
While other ladies for their pleasure sing.
Oh ! tis a glorious and a happy thing :
They vould despise me, did they understand
I dare not look upon a scène so grand ;
Or see the plays when critics rise and roar
And hiss and groan, and cry : encore ! encore ![1]
Crabbe. The learned Boy.
Madame Babandy n’avait pas accompagné Paul dans sa seconde visite à la pension pour
- ↑ Ils parlent, dès qu’ils ont quitté la plume, des danseuses et des comédiens, des pièces de théâtre et des coulisses où ils vont le