Aller au contenu

Page:Pilard - Deux mois à Lille par un professeur de musique, 1867.djvu/12

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
— 10 —

leurs produits, particulières aux charbonniers : l’une se traduit en langage technique par une ronde dans le mouvement d’adagio sur la syllabe char et tombant par un intervalle d’un ton sur la syllabe bon, à laquelle le crieur-chanteur donne une durée de croche. Lugubre e tristamente.

Un autre vendeur de charbon place le nom de sa marchandise sur un intervalle de quarte supérieure, qui rappelle les réponses de basse du trio du premier acte de Gazza ladra. Tempo giusto.

Mais, quoi de plus musical, de plus empreint de sentiment que cette phrase touchante par laquelle le marchand de moulins à vent à papier invite les parents à récompenser leurs enfants sages ? Cela rappelle pour la forme mélodique les noëls provençaux du bon roi René.

À Lille, quand on ne connaît pas encore suffisamment l’étranger pour lui ouvrir son cœur, on conserve, en lui parlant, à toutes les syllabes de la phrase une inflexion monotone et qui ne varie pas d’un coma, s’il est permis à l’oreille humaine de percevoir cette différence mathématique ; mais êtes-vous mieux connu, on s’informe avec intérêt et en musique de votre santé, de vos affaires, de vos plaisirs :

« A-vez-vous é-té voir Ro-land hi-er ? » sur
l’airdododododododosolsolsol.Intervalle de quinte supérieure.