Page:Platon - Œuvres complètes, Les Belles Lettres, tome XIII, 3.djvu/225

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.



NOTICE



I

FORMES ET SOURCES DE NOTRE COLLECTION

La forme.

À la collection complète des œuvres de Platon, nos manuscrits médiévaux ont joint une série de près de deux cents définitions. C’est une liste de termes disposés en file, sans aucun ordre apparent, avec une ou plusieurs explications à propos de chacun d’eux. Ils sont empruntés soit à la physique et à la théologie, soit à la morale et à la politique, soit enfin à la dialectique et à la grammaire. Leur choix paraît assez arbitraire. Plusieurs de ces termes sont de véritables doublets : un substantif, par exemple, est d’abord défini ; puis, beaucoup plus loin, l’adjectif ou le verbe ; parfois, le même mot se trouve à deux endroits et différemment commenté, ou encore ce sont des synonymes qui reçoivent des interprétations diverses[1]. La méthode adoptée par le ou les rédacteurs est également variable : tantôt les définitions choisies ne sont que des formes légèrement modifiées d’une même idée : celle, par exemple, de la γένεσις (411 a 5) se contente d’exprimer un même thème : le passage à l’être ; tantôt, ce sont les points de vue pris sur un objet qui diffèrent : le

  1. Ainsi σωφροσύνη est défini à 411 e 6, σώφρον à 414 e 11, σώφρων à 415 d 8 ; διακαιοσύνη à 411 d 9, δίκαιον à 414 e 12 ; σωτηρία à 415 c 7, σῴζειν à 416 37 ; ἀγαθόν est défini deux fois, à 413 a 3 et à 414 e 9 ; καιρός également deux fois, 414 a 6 et 416 6.