III 30 PLINE. cin Botrys, le médecln Archidème, le médecin Denys, le médecin Démocède, le médecln Euphronius, le médecin Mnésls, le médecln Dlagoras, le médecin Iollas, Heraclide de Tarente, Xênocrate d’Éphèse.
Livre XIV, traitant des arbres fruitiers.
Nature de la vigne ; de quelle manière elle porte des fruits. De la nature du ralsin et de la culture de la vigne. Quatre-vlngt-onze espèces de vignes. Falts remarquables touchant la culture des vignobles. Quels sont les vlns les plus anciens. De la nature du vln. Clnquante vlns généreux. Trente-huit vlns d’outre-mer. Sept espèces de vins salés. Dix-huit espèces de vins doux. Du passum et de l’hepsema. Trois espèces de vlns secondaires ou piquet les. Nouveauté du renom des vlns d’ltalle. Pratique observée par Romulus touchant le vln. De quels vins se sont servis les anciens Romains. Falts notables touchant les celllers. Du vin d’opimlus. A quelle époque on servit pour la premlèrc fols quatre espèces de vln. let II IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII XIV XV XVI XVII Polyhislore, Aristomacllo, Juba rege, Apollodoro qui de odoribus scripsil, Heraclide medico, Bolrye medico, Arcllidemoilem, Dionysio item, Democede ilem, Eupllronio item, Mneside item, Diagora item, Iolla ilem, lleraolide Tarenlîno, Xenocrale Ephesio. LIBRO XIV coummvrua raucrlretuz Aanonss. Vilium natura. Quibus modis l’eranI. De uvarum natura, eteura vitium. lîarum geuera sel. *-Insignia eu llum vinearum. Quœ vina antiquissima. De nalura vlni. Vina générosa I.. Vins Iransmarina XXXVIII. Vini salsi généra vu. Dulcium généra xvm. De p8S80, et llepsemalc. Secumlarii vlní généra m. Quam nuper cœperint V1118 générosa in Italia. De vini observation à Romulo rege pesita. Quibus vinis usi antiqui. Notabilia circa apelllecas. De vino Opimiam. Quando primum vini quatuor généra posita. Ex labrusca usus : CI quis irigidissimus nalu T8 I BI II III IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII XIV XV XVI XVII I F J l Usage de la vigne sauvage, et quel est le suc le plus froid dans la nature. xvm Solxante-six espèces de vins artificiels. XI x Hydromel ou mélierat. xx OXYIDGI. XJU Douze espèces de vins mls au rang des prodiges. xx" De quels vlns ll n’est pas permls de se servir pour les sacrifices. xxm Par quel procédé on apprête les moûts. XXIV De la polx, des rèslnes. xxv Du vinaigre ; de la lie. xxvl Des vaisseaux à vln, des celllers. xxvn De l’ivresse. xxvm Qu’avec l’eau et des grains on falt des boissons qui ont la force du vin. XXIX Résumé.° Falts, histoires et observations, 510. ff' Auteurs : Cornéllus Valerianus, Virglle, Celso, Caton le Censeur, les deux Saserna père et fils, Scropha, Varron, D. Silanus, Fabius Pictor, 'Irogue Pompée, Hygln, Flaccus Verrlus, Grœclnus, Jullus Atticus, Columelle, Massurius Sablnus, Feneslella, Tergilla, Plaule, Alfius Flavlus, Dosseuus, Scœvola, /Elius, Atteius Caplton, Gotta Messallnus, L. Pison, Pompelus Lenœus, Fabianus, Sextlus Nlger, Vibius Rufus. .` Auteurs étrangers : Héslode, Théopbraste, Arlslote, Démocrile, le roi Attale Philométor, le roi Hieron, Archytas, Xénophon, Amphlloque d’Athènes, AnaxisuccuS. : vm Viui fictitii généra Lxvl. xlx llydromeli, sive me liera ton. xx Oxymeli. xxl Vini prodigiosi généra xn. un Quibus vinis ad sacra uti non sit las. xxm Quibus généribus musta condianl. nn De pioe, resinis. nv De aceto : de lœoe. xxvl De vasis vinarils : de cet lis. xxvu De e brie tale. xxvm Ex aqua GI frugibus vlui vim lieri. : xix Summa. Res, et Ilistoriœ, GI observaliones, nx. Ex auctoribus : Corn. Valeriano, Virgilio, Celso, Catone Censorío, Sasernis paire GI lilio, Scroplla, Varrone, D. Silano, Fabio Piclore, Trogo, Hygiuo, Flacro Verrio, Grœcino, Julio ÁIIICO, Columelle, Massurlo Sabino, Feneslella, Tergilla, M. Accio Plauto, Flavio, Dosseuo, Scœvola, Aîlio, Atleio Capilone, Colta Messalino, L. Pisone, Pompeio Lenœo» Fabiano, Sextio Nigro, Vibio Rulo. Exlcmis : Hesiodo, Thcophraslo, Aristotele, Democrito, Allalo Pllilomctore rege, Hicrone rege, Arcllyta, Xenopllonlfl.