Page:Quérard - La France littéraire, t. 9, 1838.djvu/212

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

— Voyage dans la haute et basse Égypte, fait par ordre de l’ancien gouvernement et contenant des observations de tous genres. Paris, F. Buisson, an vii (1799), 3 vol. in-8, avec un atlas de 40 planches gravées en taille-douce par J.-B.-P. Tardieu, 21 f. ; sur pap. vél., 42 fr. ; et sur pap. ord., avec les pl. enlum., 25 fr.
— Voyage en Grèce et en Turquie, fait par ordre de Louis XVI et avec l’autorisation de la cour ottomane. Paris, F. Buisson, an ix (1801), 2 vol. in-8, avec un vol. gr. in-4 composé d’une très-grande et très-belle carte coloriée et de planches gravées en taille-douce, 18 fr., et sur pap. vélin (tiré à 25 exempl.), 36 fr.

Outre les ouvrages que nous venons de citer, Sonnini a eu part à la rédact. de plusieurs journaux et recueils, et, entre autres, an Journal du départ. de la Meurthe (1790), à la Bibliot. physico-économique (depuis le 23 oct. 1801 jusqu’au mois de mai 1812) ; à la Statist. de la France, par Herbin et autres (1804) ; au Nouveau Dictionnaire d’agriculture appliquée aux arts ([illisible]) ; aux tomes XI et XII du Cours d’agriculture de Rozier (1805). Il a traduit de l’espagnol l’Histoire naturelle des oiseaux du Paraguay, par Azara, traduction imprimée à la suite des Voyages dans l’Amérique méridionale de ce naturaliste (1809) ; il a fourni des notes et additions au Voyage aux îles de Ténériffe par Ledru (1810) ; au Voyage aux Indes orientales, par C.-Fr. Tombe (1810, 2 vol. in-12). Enfin, comme édit., il a publié une édit. des Œuvres de Buffon (1798 — 1807, 127 vol. in-8), dans laquelle l’éditeur a fait entrer deux parties qui sont de lui ; les Poissons et les Cétacés.

SONNOIS. — Guide des maires et adjoints. 1800, in-8.

SONTHANAS (R.). — Première Lettre adressée aux électeurs. Paris, Paulin, 1834, in-8 de 56 pag.

SONYER-DULAC. Voy. Dulac.

SOPHIANOPOULO, D.-M., Grec d’origine.

— Relation des épidémies du choléra-morbus observées en Hongrie, Moldavie, Gallicie, et à Vienne en Autriche, dans les années 1831 et 1832, avec une histoire générale de cette maladie et de son traitement préservatif et curatif, avec des notes du docteur Broussais. Paris, mademoiselle Delaunay ; l’Auteur, 1832, in-8 de 174 p.
Cholera-Morbus (la) epidemica, observada y tratada segun el metodo fisiologico ; por F.-J.-V. Broussais ; y Relacion de las epidemias de la cholera-morbus observados en Hungria, Moldavia, Gallicia, y en Viena en Austria, por el doctor Sophianopoulo, en los anos de 1831 y 1832, con el tratamiento preservativo y curativo de esta enfermedad. Paris, rue du Temple, n° 69, 1832, in-8.

SOPHOCLE, célèbre poète tragique grec.

Textes et traductions de pièces séparées.
Ajax, juxta contextum Brunckii, Shæferi, Lobeckii, Erfudtii, Burmanni et Boissonnadii recensuit et varias lectiones notasque tum ex scholiastis aut rhetoribus selectas, tum suas adjecit L. Quicherat. Parisiis, Hachette, 1832, in-12, 1 fr. 25 c.

— Antigone, texte grec, revu sur les meilleures éditions, avec analyses et notes en français par V.-H. Chappuyzi. Paris, Maire-Nyon, 1832, in-12, 1 fr. 50 c.
Antigona. Secundum editionem Boissonnadii, varietatem lectionis et adnotationem adjecit L. de Sinner. Parisiis, Hachette, 1836, in-12, 1 fr. 25 c.
— Antigone. Texte grec, revu sur les meilleures éditions, avec introduction et notes par Fl. Lécluse. Paris, J. Delalain, 1837, in-12, 1 fr. 25 c.

Sophoclis Electra et Euripidis Andromache, ex optimis exemplaribus emendate, studiis J. Schweighaueser. Argentorati, 1779, in-8.
— Électre, tragédie, trad. en français, par And. Dacier. 1692.

Traduction imprimée à la suite de celle d’Œdipe (voy. plus bas).

— Électre, trad. par H.-B.-R. de Longe-Pierre, avec des remarques. 1692.

Impr. aussi à la suite de la traduction d’Œdipe, par le même (voy. plus bas).

— Électre, expliquée en français, suivant la méthode des colléges, par deux traductions, l’une littérale et interlinéaire, avec la construction du grec dans l’ordre naturel des idées, l’autre conforme au génie de la langue française, précédée du texte pur et accompagnée de notes explicatives, d’après les principes de MM. de Port-Royal, Dumarsais, Beauzée et des plus grands maîtres. Par L.-A. Vendel-Heyl. Paris, Aug. Delalain, 1831, in-12, 4 fr. 50 c.

Sophoclis Œdipus tyrannus et Euripidis Orestes, ex optimis exemplaribus emendati, studiis J. Schweighaueser. Argentorati, 1779, in-8.