Page:Révéroni Saint-Cyr - Pauliska, ou la Perversité moderne, An 6.djvu/414

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
( 138 )

Je ne m’étendrai pas sur la description des glaciales conversazioni d’Italie. Quoique la maison du Cardinal soit tenue à la française, la société si ressent de cette abstraction, de cet isolement volontaire, suite de l’usage des sigisbés. Je n’ai jamais bien pu concevoir cette mode bizarre. Si cette association des femmes avec d’autres hommes que leurs maris est purement fraternelle, elle fait l’éloge de la pureté des Italiennes ; si elle est plus qu’amicale, c’est un aveu de la patience des époux, et le ridicule de jalousie dont on cherche à les couvrir, me paraît bien injuste. Mais en y réfléchissant j’ai cru remarquer que cette modification, cet usage étaient une espèce de traité avec la jalousie ; que puisque le mot : variété, était écrit dans le cœur féminin, il fallait réduire cette expres-