Aller au contenu

Page:R.-H.-J. Cambresier - Dictionnaire walon-françois, 1787.djvu/141

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
PE
135

plus nuiſible, de deux maux il faut éviter le pire.

Pire s’emploie quelquefois comme ſuperlatif, c’eſt le pire de tous.

Pis comparatif de l’adverbe mal, plus mal, plus déſavantageuſement, d’une maniere plus fâcheuſe, ils ſont pis que jamais enſemble, il en a dit pis que pendre.

Il ſe prend auſſi ſubſtantivement & ſignifie, ce qu’il y a de pire, le pis qui puiſſe arriver.

On dit, c’eſt votre pis aller, pour dire, c’eſt le pis qui vous puiſſe arriver, & on dit, je ſerai votre pis aller, pour dire, ſi vous ne trouvez rien de mieux, vous pouvez toujours compter ſur moi.

Peheu pêcheur, ſ. m. Celui qui fait métier de pêcher.

Pehî pêcher, v. a. Prendre des poiſſons avec des filets ou autrement du poiſſon à la ligne, ou ſimplement, pêcher à la ligne.

On dit, pêcher un étang, pour dire, pêcher tout le poiſſon d’un étang, on met les étangs à ſec pour les pêcher.

Pehreie pêcherie, ſ. f. Lieu préparé pour une pêche.

Gord, ſ. m. Pêcherie que l’on conſtruit dans une riviere, elle eſt compoſée de deux rangs de perches plantées dans le fond de la riviere, qui forment un angle, au ſommet duquel eſt un filet, ou les deux rangs de perches conduiſent le poiſſon.

Peïe pile, ſ. f. Un des côtés d’une piece de monnoie qui eſt celui où ſont les armes du prince.

On dit prov. qu’un homme n’a ni croix ni pile, pour dire, qu’il n’a point d’argent.

Jouer à croix & à pile. Sorte de jeu de haſard, jettons à croix & à pile à qui l’aura. Que retenez-vous, croix ou pile ?

Lorſqu’il s’agit de deux choſes à peu près égales & dont le choix eſt indifférent, on dit, qu’on les jetteroit à croix ou à pile, à croix & à pile, à croix pile, pour dire, qu’on en laiſſe la déciſion au haſard.

Peignon pignon, ſ. m. Mur d’une maiſon, qui eſt terminé en pointe & qui porte le bout du faîtage de la couverture, pignon bien bâti.

Peket genievre, ſ. m. Arbuſte odoriférant & toujours vert, qui porte un petit fruit rond & noir.

Il ſignifie auſſi la graine même du genievre, quelques-uns diſent genevre pour la graine & genévrier pour l’arbuſte. Eau-de-vie de genievre.

Pelé peler, v. a. Oter la peau d’un fruit, ôter l’écorce d’un arbre. Peler une pomme.

On dit auſſi, peler des langues de bœuf, peler du fromage, & autres choſes qui ont comme une eſpece de peau.

On dit encore, peler la terre, pour dire, en enlever du gazon.

Écorcer, v. a. Ôter l’écorce du bois, on écorce le bois en Mai, parce que la ſeve qui eſt alors fort abondante facilite la ſéparation de l’écorce.

Pelotte pelure, ſ. f. La peau qu’on a ôtée de deſſus des choſes qui ſe pelent. Vous faites des pelures bien épaiſſes.

Pelwai rondin, ſ. m. Gros bâton, il lui a donné ſur les épaules avec un rondin.

Pendmin penture, ſ. m. Bande de fer qui ſert à ſoutenir les portes ou les fenêtres, il y a de fortes pentures à cette porte.

Pepin pepie, ſ. f. Petite beau blanche qui vient quelquefois au bout de la langue des oiſeaux & particuliérement des poules & qui les empêche de boire & de faire leur cri ordinaire, arracher la pepie à une poule.

On dit fig. d’une perſonne babillarde, qu’elle n’a pas la pepie.