Aller au contenu

Page:Rabelais - Gargantua et Pantagruel, Tome I (Texte transcrit et annoté par Clouzot).djvu/30

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.

près tels qu’ils se présentent. Sans doute il en exagère plaisamment les côtés ridicules : il faut bien rire, c’est le propre de l’homme. Mais tout ce qu’il écrit, il l’a vu. C’est de l’observation vécue.

Voyez ses héros ! Où trouver des figures plus vivantes, plus humaines que Panurge, frère Jean, tous les amis du sage Pantagruel ? Les personnages épisodiques eux-mêmes, qui n’apparaissent que dans une anecdote, une historiette, un trait, laissent cependant en nous des silhouettes ineffaçables. On sent qu’ils ont existé, que l’auteur les a connus, qu’il s’est attablé avec eux, qu’il les a fait causer comme Molière les siens, qu’il les a fait passer tout vifs dans sa comédie avec leurs moindres particularités de mise, d’allure ou de langage. Il n’est pas jusqu’au lieu de l’action qui ne soit réel. Ici, c’est Paris, la vieille cité du moyen âge avec ses rues illustrées par les exploits de Villon et de ses coquillards ; là, la benoîte Touraine, le Chinonais avec la Devinière et la petite vallée de la Vède où s’est passée son enfance ; ailleurs c’est Poitiers, Orléans, Bourges, vingt autres villes que son humeur vagabonde lui a fait connaître. Même quand le caprice l’emporte dans des pays imaginaires, il emprunte des éléments réels à la géographie de son temps, et compose, avec de l’observation et de la couleur locale, ses tableaux les plus fantaisistes.

Sans doute, sur cette trame solide, Rabelais a semé les dessins les plus inattendus. Il a ajouté à ses portraits l’empreinte de son puissant génie, mais n’y cherchez ni symbole ni sens abscons. On ne fonde pas, a-t-on dit très justement, une doctrine et une satire sociale quand on n’emploie à écrire « autre temps que celui qui était établi à prendre sa réfection corporelle, savoir est, beuvant et mangeant ».

Voilà la vérité. C’est Rabelais qui nous en instruit. Il a dicté Gargantua et Pantagruel, — exception faite pour le Tiers livre — non pas en mangeant et en buvant — gardons-nous de prendre une boutade à la lettre, — mais en laissant courir librement son imagination et sa fantaisie, changeant le lieu de la scène sans nous en avertir, oubliant