Page:Rabelais marty-laveaux 06.djvu/221

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

TOUSTADE

213

fi toujl acheué que Ponocrates & Eudemon s’efclafferent de rire… » I, 73.

Trop toust. « Vous n’eftez le premisr… qui trop toitjl veulent riche deuenir & paruenir, eft à l’enuers tombé en paouureté… » II. 294. TousTADE, TosTADE. Alezan lous- tade. Alezan brûlé. Voir Alezan, Enlreilliié. Tout. Voir Ouvrage.

A toutes adventures. Voir Ad- veiitine.

Tontes foys. « Toutes foys on did que les AUouettes grande- ment redoublent la ruine des cieulx. » II, 332. « le vous di- ray toutes foys vne hiftoire bien eftrange… » 567.

Toutes et quantes foys. «… il (le vent favorable) ne aduient toutes & quantes foys qu’on le foubhayte. » II, 305. Voir 2« rtH/.

Tous jours. «… nous qui n’auons pas tous tours bien de quoy payer… » II, 159. « En cefte manière voyons nous… le perfonaige du fot & du Badin eftre tous tours reprefenté par le plus périt & pertaift loueur de leur compaignie. » 178. « Les feueilles a… verdes tous iours… » 228. «… jamais n’auoient paour, tous iours eftoient en fceureté… » 342. Voir Esgard, Ohturher.

— Substantivement. «… à bon droift peut il eftre en lan- guaige Gregoys diifl Pan. Veu que il eft le noftre Tout… » II, 369. Voir Oncle.

Du tout. Tout à fait. «… ceft homme eft du tout hors du fens & delaifle de dieu. » I, 120. Voir De, p. 181.

— Nom de nombre indéfini. Voir Attendre, Bigot.

— Adverbialement. « Cela

eft tout efprouué & trefcertain. » II, 249. « Le marchant s’effor- çoit les empefcher « Se retenir tout de fon pouoir. » 296.

Tout restant variable malgré sa valeur aduerbiale. «… gran- des dents de Eiephans toutes entières… » I, 138. « l’ay les efpaules toutes vfees à force de porter harnois. » II, 43.

Tout ares metys. Voir Ares,

Tout beau. Voir Beau.

Tout oullre. Voir Oultre.

Tout un. «… ce m’eft tout vu… » III, 119, 251.

A tout. Avec. Voir A, p. 4, col. 2. Toux. Voir Mal.

TouzELLE. «… leurs offrant her- bes, gerbes, pommes, poyres, orge, tourelle… » II, 283. «… ceftuy home aroyt vn champ grand & reftile & le fe- moit de touielle… » 427 et IV, 294. On appelle ainsi au Bas- Languedoc une espèce de blé précoce dont l’épi n’a point de Isarbe (V. Bayle, Réponse aux questions d’un provincial, LXI). Rabelais avait appris ce nom à Montpellier. (Baudement, les Rabelais de Huet, 17 et 18). ToY. « Tsnei seatton Congnois

ioy mefmes. » III, 204.

Emploi de la forme tonique pour la forme atone. « Chaicun crioit, vilaine charbonnière, T’apartient il toy trouuer par chemin ? » I, 14. «… nous eulîions tant à ton gré fatisfaift que euffe eu occafion de toy contenter. » 118.

Trabuchant. Voir Treslucher.

Trabut. Mesure agraire. « Sçaiz tu pas bien, que la fin du monde approche ? Nous en fom- mes huy plus près de deux tra- buti & demie toife, que n’eftions auant hier. » II, 131. «… la