Page:Recueil des historiens des Gaules et de la France, tome13.djvu/14

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

viij

PRJEFATIO.

lui

tum nostrum duximus ab anno quo nous en commençons l’extrait à la Normanni victores Angliam suée conquête de l’Angleterre par les dominationiadjecerunt.Dehacverb Normands. C’est ici le lieu de nous percelebri expeditione quid sentia- expliquer sur cet événement mémomus, càm ad calcem Prxfationis rable, pour remplir la promesse que duodecimi Tomi nostri dicere pol- nous avons faite à la fin de la Préliciti simus fidem liberandi op- face de notre Tome XII. Voici donc portuna se nunc dat occasio. Nos- quel est Ilotre sentiment. tram itaque mentem accipe.

Post Edwardi Regis, cognomine n est constant par la Chronique Confessoris obitum, Atiglorum de Anglo-Saxone qu’à la mort d’Esuccessore eHgendo sollicitorum vota douard surnommé le Confesseur, il in Edgarum Clitonem ipsius con- y avoit un parti formé pour consanguineum, natum videlicet Ed- server la couronne à Edgar Cliton, wardo Régis Edmundi Il, cujus petit-neveu du feu Roi par Edouard f rater erat idem EdwardusConf es- fils d’Edmond Côte-de-fer son frère sor, fïlio, confluxisse, sed teneriori mais sa trop grande jeunesse fut cause subinde adolescentis eetate deterritos que les suffrages se porterent sur Haraldo uxoris Edwardi Regis Harald fils de Goswin et beau-frere fratri,prioresdetulisse partes testis du Roi. Après la ̃ défaite et la mort est, de quo mox erat sermo Chro- de celui-ci à la bataille dliasting ? nicon Angh Saxonîmm. Ferùm le parti dWgar contre Guillaume Haraldo sublato mox e vivis in le Bâtard Duc de Normandie vainSanlaeio prxlio, rursus in Edga- queur dans cette j0Limée ? devint rum eonversa s tint Anglorum su/- considérable. Il n’eut pas cependant fragia. Jst huie œmulus adversaba- l’avantage, et fut bientôt dissipé par tur Guillelmus Nothus Normannim Guillaume qui resta seul maître de Dux, cujus fortunavicit, Edgari- l’Angleterre. Maintenant de décider que partes dissipavit. An verb jure, si celui-ci avoit à cette couronne neene regnum Anglise sibi vindi- un droit bien acquis y c’est ce qui carit Guillelmus pronuntiare ar- n’est pas sans difficulté. Il est cerduum est. Constat illum dum in tain que, de son vivant même il vivis ageret, rapacitatis insimula- fut traité d’usurpateur par des pertum fuisse a viris cordatissimis sonnages considérables -7 entre autres quos inter laudat Ordericus Guit- Par Guitmon. Moine de la Croix S. mundum Cruels Heltonis Mono, Leufroi cité par Orderic- Et cer- “«-̃• • ,-«-, tes le droit qu’il pouvoit prétendre. c/ium. Et certe propmquior erat JtLd- tes

disparoissoit devant celui d Edgar

° 7 I jzere qui avoit pour lui la proximité du 1 ad ° Grcillelmus sang mais il 1 emportoit sur Harald, Haraldo prxstaUliorvidebatur, tum soit parce qlfil étoit ` lai_même proquiaeumdemsatisproximâconsanche parent d’Edouard qui, dit-on,

guinitate attingebat Edwardum a l’avoit désigné son successeur (a) ; soit quo fama est etiam illum sibi suc- parce qu’Harald s’étoit obligé par cessorem fuisse delectum (a) ; tum serment, long-tems auparavant à (a) Rex itaque (Edwardus) defuncto cognato (Edmundo), quia spes prioris erat soluta suffragii, Willielmo Comiti Normanniae suceessionem Anglife dedit. Erat ille hoc munere clignus, prsestans animi juvenis et qui in supreinum fastigium alacri labore escreverat praîterea proximè consanguineus, filius Roberti, filii Riehardi seeundij quem fratrem fuisse Emmœ matris Edwardi non semel est quod diximus. Guillelm.Malinesb. Tom. XI,pag. 176.