Page:Revue des Deux Mondes - 1836 - tome 6.djvu/281

La bibliothèque libre.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.


ne pas ignorer cela [1]. » Rien n’était plus propre qu’une pareille réplique à irriter au dernier point la jalousie du prêtre ambitieux. Il en eut un tel redoublement, que, ne se possédant plus, il se mit à adresser à l’évêque, des injures directes et des gestes menaçans. Des menaces il aurait passé aux coups, si les autres clercs, en s’interposant, n’eussent prévenu les derniers effets de sa frénésie [2].

Le lendemain de cette scène de désordre, Leudaste arriva à Tours. Il y entra sans étalage et sans suite armée, comme s’il était venu simplement pour ses affaires personnelles [3]. Cette discrétion, qui n’était pas dans son caractère, lui fut probablement prescrite par les ordres formels du roi, comme un moyen d’opérer plus sûrement les deux arrestations qu’il devait faire. Durant une partie du jour, il fit semblant d’être occupé d’autre chose ; puis tout à coup ; fondant sur sa proie, il envahit, avec une troupe de soldats, les domiciles de Gallienus et de l’archi-diacre Platon. Ces deux malheureux furent saisis de la manière la plus brutale, dépouillés de leurs vêtemens et liés ensemble avec des chaînes de fer [4]. En les conduisant ainsi à travers la ville, Leudaste annonçait avec mystère que justice allait être faite de tous les ennemis de la reine et qu’on ne tarderait pas à s’emparer d’un plus grand coupable. Soit qu’il voulût donner une haute idée de sa mission confidentielle et de l’importance de sa capture, soit qu’il craignît réellement quelque embûche ou quelque émeute, il prit pour le départ, à la sortie de la ville, des précautions extraordinaires. Au lieu de passer la Loire sur le pont de Tours, il s’avisa de la traverser, avec les deux prisonniers et leurs gardes, sur une espèce de pont mobile

  1. Ignorans miser, quod praeter quinque episcopos, reliqui omnses qui sacerdotium Turonicum susceperunt, parentum nostrorum prosapiae sunt conjuncti. (Ibid, pag. 262.)
  2. Ut vix a manibus temperaret, fidus scilicet doli quem praeparaverat. (Ibid.)
  3. In crastina autem die, id est sabbati in ipso Pascha, venit Leudastes in urbem Turonicam, adsimilansque aliud negotium agere… (Ibid.)
  4. Adprehensos Platonem archidiaconem et Gallienum in vincula connectit ; catenatosque ac exutos veste jubet eos ad reginam deduci. (Ibid.)