Page:Revue des Deux Mondes - 1850 - tome 5.djvu/878

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

qui doit bouleverser tout Berlin à l’aide des corporations ouvrières ; Lichnowski s’est entendu avec elle pour commencer le branle à Vienne en déchaînant les sociétés secrètes dans lesquelles il a enrégimenté les étudians. Or, ce même Lichnowski aura l’audace de parler plus tard à Saint-Paul en faveur de l’armistice de Malmoë, d’abandonner le drapeau populaire dans la question du Schleswig, de déserter en plein jour avec armes et bagages. La baronne, qui, malgré ses ressentimens particuliers, le protégeait encore contre l’implacable vindicte du père Angélicus, l’abandonne alors, et il tombe victime de ses infidélités politiques ; hélas ! non pas seulement de celles-là.

Aimé d’Alice, le beau Lichnowski, avait trompé sa tendresse ; mais Alice avait tant de fois pris sa revanche et de tant de façons, qu’elle eût pardonné au moment suprême, si la froide fureur du père Angélicus lui eût laissé le temps de la réflexion. Angélicus, a vu naguère son bonheur brisé par un caprice de Lichnowski. C’était en Espagne, dans le pays de Valence. Le jeune Prussien avait promis mariage à une brilla,te señora mais il est venu un enfant avant la noce, et le futur s’en est allé. La señora n’a plus eu dans le monde que le dévouement du prêtre inconsolable et l’espoir de représailles qui fussent au niveau de son courroux. Son garçon pouvait à peine se tenir sur ses jambes, qu’elle lui a ceint le corps d’une écharpe rouge dans laquelle elle a mis un poignard, et, sur ce poignard, l’enfant a juré de punir l’ennemi détesté de sa mère. La mère et le fils se sont alors mis en route pour ce voyage de vengeance, où le père Angélicus les dirige. Salvador n’a pas encore quinze ans, et déjà toutes les passions de la virilité consument ce frêle petit monstre, éclos au plus chaud des inspirations contre nature de Mme Aston. Il passe et repasse à travers tout le roman avec sa ceinture de soie rouge, sa guitare et son poignard, jusqu’à ce qu’enfin, pour tenir parole à l’enragée señora qui lui a donné l’être, il frappe le premier d’une main fiévreuse le père qu’il exècre, et tourne ensuite sa fureur contre lui-même. Lichnowski mourant apprend de son ancienne maîtresse que son fils était parmi les assassins.

Je n’ai pas le courage de poursuivre plus loin l’analyse de ces sottes horreurs. Je passe les scènes d’alcôve et les scènes de club, les apparitions de la baronne sur les barricades et ses rencontres vagabondes avec ses amoureux de toutes les dates. Je passe jusqu’à ses complaisances pour le mécanicien. Ralph, qu’elle porte dans son lit et même dans son cœur d’un aussi beau sansg-froid que le volage Lichnowski. Ralph est pourtant une curieuse copie germanique du Compagnon du tour de France ; Ralph du moins ne s’amuse pas à s’alanguir dans les faveurs d’une belle dame ; il explique héroïquement à ses camarades les ouvrages de M. Proudhon, et, retournant le fameux axiome que la propriété c’est le vol, il conclut avec une logique imperturbable, il conclut