Page:Revue des Deux Mondes - 1855 - tome 9.djvu/1053

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

nécessité d’enfoncer sa tête entre ses jambes. Ceux qui connaissent la manière de s’asseoir des Orientaux comprendront que l’évolution exécutée par Mme Mustuk ne présentait pas de grandes difficultés.

Quand nous fûmes seules, elle déposa son masque de timidité farouche et causa quelque temps avec un parfait sans-gêne. Elle me fit beaucoup de questions sur nos usages, qui lui semblaient aussi singuliers que plaisans, si j’en juge par ses éclats de rire, qui revenaient aussi fréquemment que le refrain d’une chanson et avec le même à-propos. Je demeurais convaincue néanmoins que ma belle hôtesse n’était pas aussi bornée que son mari daignait le croire, en voyant l’intérêt qu’elle prenait à une multitude de choses qui ne la regardaient pas, et la persévérance avec laquelle elle me demandait le pourquoi de chacune. Il m’eût été fort difficile de répondre catégoriquement à toutes ses questions de manière à être comprise; mais je connaissais déjà le mot magique, le talisman qui endort et paralyse subitement toute curiosité orientale. Supposez votre interlocuteur au comble de l’étonnement et vous demandant le pourquoi de telle chose qui lui semble inexplicable, monstrueuse, folle; — il vous suffit de répondre : « C’est l’usage dans notre pays, » et l’étonnement se dissipe, la question n’est pas répétée, le curieux se déclare complètement satisfait. Jamais on ne vous répondra : Mais pourquoi est-ce l’usage ? ni : Qui vous empêche d’en changer ? Non, les Orientaux sont si bien accoutumés dès leur plus tendre enfance à voir, à faire et à souffrir un nombre infini d’absurdités conservées par l’usage, qu’ils finissent par considérer l’usage comme les anciens considéraient le Destin, comme une divinité immuable, inexorable, supérieure à toutes les autres, et contre laquelle il est inutile de se raidir. Si jamais je me trouve chez une nation qui se contente d’apprendre que telle chose est l’usage quelque part, pour se dispenser de l’examiner davantage et de la juger, je saurai à quoi m’en tenir sur la valeur de ses institutions.

La traînée de lumière qui, en entrant par la porte ouverte, dessinait un grand carré long sur le plancher, fut tout à coup interceptée; un bruit de chuchottemens et de pantoufles traînantes sur les dalles humides se fit entendre au dehors, et les trois autres femmes du bey, qui se trouvaient pour le quart d’heure au logis, vinrent faire ma connaissance et me souhaiter la bienvenue. La seconde et la troisième se ressemblaient si fort, que je les crus sœurs : c’étaient de grosses figures dont la couperose précoce pouvait passer pour de la fraîcheur dans un pays où le goût est peu délicat. Chacune d’elles traînait à sa suite la troupe d’enfans que la Providence lui avait accordée.

Derrière les deux femmes se tenait humblement dans l’ombre une