Page:Revue des Deux Mondes - 1858 - tome 18.djvu/601

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

lazzis. Au bord de la mer, dans une anse tranquille, étaient amarrés plusieurs bateaux qui avaient amené différens convives. Spuro, le batelier de Nourakof, était dans l’un d’eux.

La présence des deux pachas au milieu de la fête amena quelques incidens. Des gens des villages voisins vinrent demander justice. Les pachas interrompirent leur partie de trictrac, écoutèrent les plaignans avec mansuétude et bienveillance, leurs cornets à dés dans la main, et rendirent en peu de mots des arrêts fort sages. Du coup, plusieurs gens furent envoyés aux fers.

— Bonne affaire pour Hassan ! disait Kelner à ses voisins. Il emploie ses prisonniers à travailler dans ses tchifliks[1].

Un autre fait se produisit qui montra combien est simple la bureaucratie ottomane. Un secrétaire, arrivé de la ville, vint faire signer à Hassan-Pacha une pièce urgente. Hassan prit son cachet, le mouilla soigneusement d’encre, puis avec sa langue et son pouce il humecta et amollit le coin du papier destiné à recevoir l’empreinte. C’est ainsi que l’on signe; mais pendant ces opérations préliminaires, ayant sans doute remarqué quelque irrégularité dans la rédaction de la lettre, il demanda des renseignemens au secrétaire, et finit par lui enjoindre d’aller chercher des documens. Le secrétaire revint au bout d’une heure avec une prolonge d’artillerie qui portait deux grands sacs de toile. Ce sont les cartons des bureaux. Le gros pacha prit un des sacs entre ses jambes, l’appuya contre son ventre, et de ses petits bras commença à fouiller parmi les papiers qui y étaient contenus. Il fit le même travail sur le second sac sans trouver les renseignemens qu’il désirait. On remit alors les sacs sur la voiture; mais pendant cette enquête la pièce même qu’il s’agissait de signer avait disparu à son tour, et était allée rejoindre les archives dans leur enveloppe. On la chercha un instant sans la découvrir. Hassan en prit son parti, renvoya le secrétaire et demanda le déjeuner.

Bacaloum[2] ! dit Kelner à son voisin. C’est un moyen comme un autre de régler l’affaire. Elle est dans le sac. On n’en parlera plus.

Le déjeuner fut gai. Les convives s’étaient groupés en désordre sur des tapis ou sur des sièges naturels. Un Italien, loustic de la

  1. Fermes, maisons de campagne.
  2. Nous verrons. Mot d’atermoiement très usité chez les Turcs.