Page:Revue des Deux Mondes - 1867 - tome 72.djvu/816

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

une collection de souvenirs. Les cinq ou six études suivantes témoignaient ou d’une idée fixe ou d’un sentiment fidèle : c’était le même carrefour à divers points de vue et à diverses fleures, et tout cela peint au grand air, sous la bise de février qui rougit les petites mains roses.

Tandis qu’il feuilletait avec une certaine émotion ces pages touchantes, Polyxénie vint à pas de loup se pencher sur son épaule. Elle le vit arrêté en contemplation devant le groupe où son beau cheval blanc ombré de lilas clair piaffait sur la neige bleuâtre. « Pas possible, monsieur ! s’écria la jeune sauvage, c’était donc vous ?

— Moi, qui ?

— Vous qui, vous que, n’importe ; il n’y a pas de choix, pardi ! Nous ne connaissons pas tant de monde ! Vous qui vous promeniez comme un beau ténébreux, vous que mademoiselle a pris pour son prétendu ! Une délicatesse de ses bons parents, croyait-elle ! comme si l’on faisait tant de façons avec les filles dans ce monde-là ! « Voici votre mari, et voilà votre argent ; prenez et décampez, mais surtout ne revenez pas qu’on ne vous appelle ! » Ah ! monsieur, que de malheurs on pouvait encore éviter, si vous l’aviez voulu ! Par quel hasard étiez-vous là ? Et puisque vous vous y trouviez, comment n’avez-vous pas couru après elle ? Est-ce qu’un grand garçon devrait se déferrer à la première malice qu’on lui répond ? Est-ce que… ? »

La vicomtesse imposa silence à cette enfant terrible. Ce ne fut pas sans peine, et Mlle Polyxénie revint tant de fois à la charge que sa maîtresse finit par la pousser amicalement dehors.

Lorsque la’porte fut fermée sur l’indiscrète, Mme de Montbriand respira. « Enfin ! dit-elle, on peut causer. » Mais elle ne trouva plus rien à dire, et Jacques, qui passait avec raison pour la langue la plus déliée de Grenoble, resta muet. Cela dura un certain temps, et plus cela durait, plus parler devenait difficile et grave. Le silence avant les mots remplit le même emploi que le zéro après les chiffres : il en décuple la valeur.

Certes Mainfroi n’était plus amoureux de Marguerite ; tout au plus s’il se rappelait une velléité de mariage aussitôt morte que née. La jeune fille qu’il avait failli demander à son père n’existait plus ; un irréparable passé le séparait de cette veuve plus intéressante que fraîche et mieux faite pour éveiller la compassion que le désir. Cependant la seule idée que cette femme l’avait aimé un moment, par erreur, à la veille d’en épouser un autre, le troublait agréablement. Outre la satisfaction de vanité que le dernier des fats eût éprouvée en pareil cas, il était pris de je ne sais quel respect quasi religieux