Page:Revue des Deux Mondes - 1900 - tome 162.djvu/909

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Blandine, le naturalisme italien s’était comme chargé d’une signification mystique ; et le platonisme, d’un divertissement pour les beaux esprits, ou d’une matière à « mettre en sonnets » s’y était changé comme en une religion intérieure, secrète et passionnée, de la beauté. La joie de vivre qui respire dans l’art italien, et jusque dans la mélancolie des sonnets de Pétrarque, s’était à Lyon comme enveloppée de sérieux. On y pouvait bien imprimer le Décaméron de Boccace, mais nulle part, et en ce temps-là surtout, on n’avait jamais moins joué avec l’amour. La volupté, plus profondément sentie qu’ailleurs, y trouvait cependant moins qu’ailleurs sa satisfaction et sa fin en elle-même. Le mysticisme et la sensualité, l’ardeur de la passion et la décence, la contrainte même du langage, l’enthousiasme et le sang-froid s’y étaient alliés dans des proportions indéfinissables, mais d’une manière unique. Et c’est pourquoi, s’il s’était rencontré, vers 1540, dans la ville de Maurice Scève et de Louise Labé, un poète de génie pour donner de tous ces traits une expression définitive, nous en aurions peu de plus grands. Mais, à défaut de ce poète, l’influence de ce même Scève, que l’on vient de nommer, de Pontus de Tyard, de Louise Labé, n’en a pas moins été considérable sur les poètes de la Pléiade ; et il est intéressant de le montrer.

Aussi bien ceux-ci n’ont-ils point fait difficulté de le reconnaître, et je n’en sache pas un, depuis Ronsard jusqu’à Etienne Pasquier, qui n’ait tenu à honneur de rendre hommage à Maurice Scève. Ils ont surtout admiré sa Délie, qui parut pour la première fois en 1544 chez Antoine Constantin, — trois ou quatre ans donc avant qu’aucun d’eux eût senti s’éveiller en lui l’ambition poétique ; — et, ne fût-ce que pour cette raison, Délie, objet de plus haute vertu, marque une date ou une époque dans l’histoire de notre poésie.

La forme seule en serait déjà digne d’attirer l’attention, et le titre tout seul en a quelque chose de symbolique. Délie en effet, c’est Délie sans doute, c’est une maîtresse du poète, Pernette du Guillet peut-être ; c’est peut-être un ressouvenir de la Délie de Tibulle ; mais c’est en même temps l’anagramme de l’Idée. La disposition typographique du poème est un autre symbole, et dissimule assurément quelque autre intention ; il se compose en effet de 449 dizains, très artistement rimes, — ababbccdcd, — et séparés en groupes de 9 par des Figures et Emblèmes,