Page:Revue des Deux Mondes - 1919 - tome 50.djvu/230

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Je voudrais... je voudrais... je voudrais... Tout m’attire ;
Tout fait passer sur moi des frissons inconnus ;
L’air du soir, le soleil qui touche mes bras nus...
Les oiseaux se sont mis à chanter dans ma tête ;
Les fleurs semblent fleurir en moi... Tu vois, c’est bête !...
L’eau qui coule parfois dit des mots que j’entends...
Je voudrais... je voudrais... C’est depuis ce printemps !


Ainsi, dans la saison où la .sève monte aux arbres et les bourgeons vont éclore, l’enfant, ignorante et troublée, attend quelque chose ou quelqu’un.

Or, quelqu’un pénètre dans ce parc en franchissant le mur, comme César de Bazan prenait par la cheminée pour s’introduire dans le sein des familles. C’est Don Juan, sous le nom de François. Il a, lui, beaucoup fréquenté de l’autre côté du mur, au point d’en ressentir même quelque fatigue. Vaguement neveu du marquis, il est venu chercher auprès de lui asile et repos. Mais il est de ceux que le seul contact d’une robe met en folie : bientôt nous le trouvons auprès de Rose, dans une scène d’abord tendre, puis plus vive et qui va crescendo, en train de faire étalage de sa science, de sa gaie science :


Je ne sais que le nom des roses de ta joue,
Petite, et je vais te le dire en français, moi !...
En ce moment ce sont les roses de l’émoi
Dont la couleur bientôt sera plus éclatante,
Quand elles deviendront les roses de l’attente.
Puis, tu les sentiras dans l’ombre cramoisir,
Quand elles deviendront les roses du désir.

ROSE.


Du désir ?

FRANÇOIS.


Du désir, oui... Les voici venues...
Elles rougissent là sur tes épaules nues
Où ton corsage clair semble ouvert à dessein...
Sens-tu ton jeune cœur battre en ton jeune sein ?
C’est lui, ton jeune cœur, lui qui les fait éclore.
Ces roses de l’amour qu’un sang joyeux colore
Et dont la plus ardente est prête à défaillir
Sur ta lèvre où je vais longuement la cueillir.


Cela tourne à la scène de séduction, ou plutôt y tournerait, si une telle pièce pouvait mal tourner. Le même scrupule » qui fit hésiter Faust au seuil de Marguerite » protège Rose qui, au surplus, n’a