Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
LE PIVERT, apparait, hochant son bonnet
« Tiri-Para ! » chante aux roseaux la rousserolle.
Du grec : « Para, le long ». Sous-entendu : « De l’eau ».
Il disparaît.
CHANTECLER, à la Faisane.
Il est coiffé du grec !
LA FAISANE.
Un petit bonnet grec !
Revenant à son idée.
Suis-je tout pour toi ?
CHANTECLER.
Mais…
LA FAISANE.
Je t’apparais comment ?
CHANTECLER.
De toujours adorer ce qui vient du Levant !
LA FAISANE, qui commence à s’énerver.
Laisse un peu ton aurore incertaine, et préfère
Celle que dans mes yeux tu es plus sûr de faire !
CHANTECLER.
Je n’oublierai jamais, cependant, qu’un matin
Nous avons été deux à croire à mon destin,
Et qu’à l’heure héroïque où l’amour vient d’éclore
Tu me passais ton or pour l’Aurore !
LA FAISANE, impatientée.
Prends garde ! Je ferai des bêtises !…
Elle remonte.
CHANTECLER, sèchement.
Fais en !