Page:Rutebeuf - Oeuvres complètes, recueillies par Jubinal, tome II, 1839.djvu/413

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
406
NOTES

Onques encontre ne l’en fui
Ne à mon cuer n’en euc anui ;
Ains me fu bel, car bien savoie
Ke il en aloit bone voie :
Or l’ait nostre Sire en sa garde !
Sire, mult longhement me tarde
Que je soie en la compaignie
Nostre Signor à compaignie.
De mon signor ai .ij. enfans :
Chascuns sera riche, poissans.
Je seroie lie et joieuse
Et envers Dieu très gracieuse
S’il m’avoit faite tel amor
Qu’il fuissent o mon Créator. »

La dame se taist à cest mot,
Et li vesques de ce qu’il ot
Que la dame est de tel manière
Miels l’ama et plus le tint cière.
Bien seut et vit, n’en douta mie,
Ke la dame ert de haute vie.
Ensi s’en parti à cel eure
Li vesques, qu’il n’i fist demeure.
Mult le prisa en son corage
Et le tint à bone et à sage.
Tant ert la dame bien garnie
Que toute estoit de Dieu saisie.
È vous le tans qui aprochoit
Que ele trespasser devoit ;
Encor estoit toute haitie,
Si com nous raconte sa vie,
Kant maistres Conrars est venus ;
Si trova les Frères Menus
Qui avoec la dame estoient
Et qui sovent le confortoient.
Li Frère estoient tot si conforts
Quant maistres Conrars estoit fors :
Adont i vint tous deshaités.
Sainte Ysabiaus por amistiés
A demandé ce qu’ele fera,
De que l’eure que mort sera.
Ele respont : « Maistre, bien sai
Ke jou ançois de vous morrai. »
Puis ces paroles, au quart jor,