Page:Sénèque - Œuvres complètes, trad. Baillard, tome II.djvu/602

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
592
QUESTIONS NATURELLES.

bés sous ses coups ! » on répliquera : « Et Callisthène aussi. » Chaque fois qu’on dira : « Par lui est mort Darius, Darius le grand roi ; » on répliquera : « Et Callisthène aussi, » Chaque fois qu’on dira : « Il a tout vaincu jusqu’aux bords de l’Océan ; il y a même aventuré les premières flottes qu’aient vues ses ondes ; il a étendu son empire d’un coin de la Thrace aux bornes de l’Orient ; » on répondra : « Mais il a tué Callisthène. » Eùt-il dépassé tout ce qu’avant lui capitaines et rois ont laissé de glorieux exemples, il n’aura rien fait de si grand que ce dernier crime[1]. Callisthène, dans l’ouvrage où il a décrit la submersion d’Hélice et de Buris, la catastrophe qui jeta ces villes dans la mer ou la mer sur ces villes, en donne la cause que nous avons dite plus haut, « L’air pénètre dans la terre par des ouvertures cachées, et sous la mer comme partout ; lorsque ensuite viennent à s’obstruer les conduits par où il est descendu, et que par derrière la résistance de l'eau lui interdit le retour, il se porte çà et là, et, par ses contre-courants, il ébranle la terre. Aussi les lieux qui font face à la mer sont-ils les plus sujets au fléau ; et de là fut attribué à Neptune le pouvoir d’ébranler la mer. » Ceux qui connaissent les premiers éléments de la littérature grecque savent que ce dieu y est surnommé Sisichthon.

XXIV. J’admets aussi que l'air est la cause de ces désordres ; mais je contesterai sur son mode d’introduction dans le sein de la terre. Est-ce par des pores déliés et invisibles, ou par des conduits plus grands, plus ouverts ? Vient-il du fond de la terre ou de la surface ? Ce dernier point est inadmissible. La peau même chez l’homme refuse passage à l’air ; il n’entre que par l’organe qui l’aspire, et ne séjourne, une fois reçu, que dans la partie qui offre le plus de capacité. Ce n’est pas au milieu des nerfs et des muscles, c’est dans les viscères et dans un large réservoir intérieur qu’il se loge. On peut soupçonner qu’il en est ainsi de la terre, parce que le mouvement part, non de sa surface ou d’une couche voisine de sa surface, mais du fond même de ses entrailles. Ce qui le prouve, c’est que les mers les plus profondes en sont agitées, sans doute par l’ébranlement de leur lit. Il est donc vraisemblable que le tremblement vient des profondeurs du globe, où l’air s’engouffre dans d’im-

  1. Lemaire : quam scelus Callisthenis. Hic Callisthenes… Un Mss. : quam scelus. Hic Call… Je lis, comme Fickert : quam scelus hoc, Callisthenes…