Page:Sénèque - Oeuvres complètes, trad Charpentier, Tome III, 1860.djvu/143

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

à ses impertinences, et comprit que si à Rome personne n’osait agir en égal avec lui, il ne trouvait pas là le même avantage, et que partout un coq est maître sur son fumier. Aussi, autant qu’on a pu le comprendre, il parut dire ce qui suit : « J’espérais que, ô vous, Hercule ! le plus vaillant des dieux, vous me protégeriez auprès de vos confrères, et si l’on m’eût demandé un répondant, c’est vous que j’aurais nommé, vous qui me connaissez parfaitement. Car, veuillez vous le rappeler, j’étais celui, qui devant votre temple, rendait la justice durant tous les jours de juillet et d’auguste. Vous savez combien là j’ai enduré de misères en écoutant les avocats, et le jour et la nuit : si vous aviez eu à les affronter comme moi, tout vaillant que vous puissiez vous croire, soyez sûr que vous auriez aimé mieux nettoyer les écuries d’Augias : j’avoue, moi, que j’ai avalé bien plus d’ordures. »

Ces paroles attendrirent Hercule, qui l’introduisit dans le ciel. Claude n’y fut pas plus tôt que quelques dieux du second ordre l’entourèrent. Il se dit bien des choses qu’on ne pouvait entendre par le grand bruit qu’on faisait. Le tumulte étant apaisé, l’un des demi-dieux s’adressant à Hercule, lui dit :

VIII. (Inintelligible.)

« Il n’est pas étonnant que tu te sois introduit dans notre sénat : aucune barrière ne peut t’arrêter. Or, dis-nous, quel dieu veux-tu qu’on fasse de cet homme ? Ce ne peut être un dieu à la façon d’Épicure, un dieu sur lequel les objets extérieurs n’ont pas d’action, et qui, lui-même, n’en exerce aucune au dehors. En ferons-nous un dieu stoïcien ? Mais, pour être de forme ronde, ne faudrait-il pas que, selon l’expression de Varron, il n’eût ni tête ni prépuce ? Il est néanmoins en lui quelque