Page:Sévigné - Lettres, éd. Monmerqué, 1862, tome 12.djvu/398

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

39a TABLE ALPHABÉTIQUE ET ANALYTIQUE

dilly, comme une sorte de druide Adamas, III, 142 et i43. Changement que la dévotion produit en elle, III, 180, rgo, 212, 226 et 227, 344 et 345, 347 et 348, 370 et 37t. Mme de Sévigné lui fait une visite de deux heures, et est enchantéed’elle, III, 370 et 371. -Charles de SéVigné prétend qu’elle a habitué Mme de Grignan aux choses fines et distillées, IV, 352.

Marbetjf (Mme de), Louise-Gabrielle de Louet, II, 531; IV, 191 et 192, 221, 228, 269, 35i, 370; V, i85, 197, 200, 254, 258 et a59; Vit, 2g5 et 296, 326, 345, 34g, 355, 4i3 et 414, 437, 458; ÏX, 45, 68 et 6g, 78, i3o, 154, ig5,322, 327. Ses relations d’amitié avec Mme de Sévigné et la princesse de Tarente; ses visites et séjours aux Rochers, IV, 197 et 198, 228, 363, 368, 370; VI, 557; VII, 90, 99, 104, 107, 112, 3i4, 3i8 et 3i9, 327, 345, 36a, 379 et 38o, 386, 389; IX, 45, 68 et 69, 3i4, 819 et 320, 329, 335, 34o, 342, 347, 483. Mme de Sévigné voudrait qu’elle louât une maison à Paris, en commun avec Mlle de Me’ri, IV, 228. Mme de Sévigné lui demande de lui marier son fils pendant qu’il est aux états de Bretagne, VI, 30. Elle voudrait retenir chez elle Mme de Sévigné, quLpasse à Rennes; grand repas qu’elle lui offre, VI, 427.. Rôle qu’elle joue dans la réception faite à Rennes à la princesse de Tarente et à Mme de Sévigné bon goût qu’elle a montré dans l’arrangement de sa maison, VII, g, et 10. Elle va

celle-ci avec les Manicamps, X, 74.

Manierosa (la). Voyez Sully (la duchesse de).

Manin, nom d’homme, V, 557, 55g; X, 123, 129, 170.

MANS (la ville du), III, 533 VII, 455.

Mass (Monsieur du). Voyez Beatim,\noïr DE Lavardiîï (Philibert-Emmanuel de).

Mansart (Jules Hardouin), architecte, VIII, 110, n3, 2i5. Mautoce (l’État de), X, 194. Marais (le quartier du), II, 270; V, 383; XI, 219.

MARAIS, musicien, X, 35a.

Masais (des). Voyez GODET des MARAIS.

Mabaxs (Françoise de Montallais, comtesse de), ÏI, 83; IV, 308; VI, rgo. Elleest désignéesous le nom de Merlusine, II, 46, 48, 56, 63, 82, 87 et 88, 11g, 137. Allusions aux mauvais propos qu’elle a tenus sur Mme de Grignan, II, 46 et 47, 48, 56 et 57, 63, 82, 87 et 88, 482 III, 65. -Mauvais \ccueils qu’elle reçoit, mauvais procédés dont on use envers elle, II, 11g et 120, 140-142, lS3, 179, 182, 348, 4n, 5o3; 111, 26. Elle appelle la Rochefoucauld son fils, II, 141 et 142, 179; III, 26, 43/ 53, igo. Sa coiffure ridicule, II, i53, 179, 182. Ses folies, II, 467; III, 43, 142 et 143. Elle craint le retour dë Mme de Grignan à Paris, III, 66. Allusions à ses relations avec le duc d’Enghien et avec le duc de Longueville ses démonstrations de douleur à la mort de ce dernier, III, 73, g3 et 94, 101, 117, 142, 145, 180. Elle va trouver Arnauld d’An-