Page:Sévigné - Lettres, éd. Monmerqué, 1862, tome 5.djvu/187

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

1677 ce quartier-là[1]. Je passerai chez la marquise d'Uxelles et chez Mlle de Méri : enfin il me faut de vos nouvelles. Vous avez reçu des miennes à Châlon et à Lyon. Voici la seconde à Montélimar ; et le plaisir de l’éloignement, c’est que vous rirez de me voir parler de Lyon et du voyage : cependant j’en suis encore là aujourd’hui ; mais pour me transporter tout d’un coup[2] au temps présent, comment vous portez-vous dans votre château ? Le Rhône vous a-t-il portée a la seconda[3] ? Avez-vous trouvé vos jolis enfants dignes de vous amuser ? Votre santé est-elle comme je la désire ? Ma fille, les jours passent, comme vous dites ; et au lieu d’en être fâchée comme je la suis[4] quand vous êtes ici, je leur prête la main pour aller plus vite, et je consens de tout mon cœur à leur rapidité, jusqu’à ce que nous soyons ensemble.

Je me fie à la Garde pour vous mander les nouvelles, et le dégoût[5] qu’a eu Mérinville[6]. On l’a trouvé paresseux, un homme haïssant le métier, ce qui s’appelle le contraire d’un bon officier. Qu’a-t-on fait ? on a taxé sa charge, achetée quarante-cinq mille écus, à cent mille francs, et il a été obligé de prendre pour la moitié la charge de Villarceaux[7]. Sa femme a crié aux pieds du Roi[8] : il lui a dit que ce n’étoit pas aussi pour lui faire plaisir qu’on l’ôtoit du service. On va chez M. de Lou- -

  1. 5. Cette petite phrase n’est que dans notre manuscrit.
  2. 6. « Tout à coup. »
  3. 7. Ou plutôt a seconda, locution italienne qui signifie proprement « en suivant le courant, » et au figuré « favorablement, de manière à complaire. » — Ce membre de phrase ne se lit que dans notre manuscrit.
  4. 8. « Au lieu d’en être aussi fâchée que je le suis. » (Édition de 1754.)
  5. 9. « Et vous dire le dégoût, etc. » (Ibidem.)
  6. 10. Voyez tome II, p. 76, note 14, et la Notice, p. 102 et 103.
  7. 11. Voyez tome II, p. 439, fin de la note 5.
  8. 12. « Sa femme se fut jeter aux pieds du Roi. » (Édition de la Haye, 1726.)