Aller au contenu

Page:Sévigné - Lettres choisies, Didot, 1846.djvu/389

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

fine me ressemble : elle vous fera souvenir de moi. Ah ! ma mère ! il n’est pas besoin de cela.

Monsieur de Sévigné.

Quand je songe que M. de la Garde est avec vous, et qu’il vous voit recevoir vos lettres, je tremble qu’il n’ait vu sur votre épaule la sottise que je vous écrivais[1] il y a quelques jours. Là-dessus, je frémis et je m’écrie : Ah ! ma sœur ! ah ! ma sœur ! si j’étais aussi libre que vous Têtes, et que j’entendisse cette voix comme vous entendez celle d’ah ! via mère ! ah ! ma mère !\e serais bientôt en Provence. Je ne comprends pas que vous puissiez balancer ; vous donnez des années entières à M. de Grignau, et à ce que vous devez à toute la famille des Grignans : y a-t-il, après cela, une loi assez austère pour vous empêcher de donner quatre mois à la vôtre ? Jamais les lois de chevalerie, qui faisaient jurer Sancho Pança, n’ont été si sévères ; et si don Quichotte eût eu pour lui un auteur aussi grave que M. de la Garde, il aurait assurément permis à son écuyer de changer de monture avec le chevalier de l’armet de Mambrin. Profitez donc de M. de la Garde, puisque vous l’avez ; accordez ensemble votre voyage, et songez que vous avez plusieurs devoirs à remplir. On est sûr de votre cœur ; mais ce n’est pas toujours assez, il faut des signifiances[2]. Partagez donc vos faveurs et votre présence entre l’un et l’autre hémisphère, à l’exemple du soleil qui nous luit : voilà une assez belle façon de parler pour n’en pas demeurer là. Adieu, ma belle petite sœur, j’ai toujours une cuisse bleue, et j’ai grand’peur de l’avoir tout l’hiver.


181. — DE Mme DE SÉVIGNÉ À Mme DE GRIGNAN.

À Paris, vendredi 6 novembre 1676.

M’y voici donc arrivée. J’ai dîné chez cette bonne Bagnols ; j’ai trouvé madame de Coulanges dans cette chambre belle et brillante du soleil, où je vous ai tant vue quasi aussi brillante que lui. Cette pauvre convalescente m’a reçue agréablement : elle vous veut écrire deux mots ; c’est peut-être quelque nouvelle de l’autre monde que vous serez bien aise de savoir. Elle m’a conté les transparents : avez-vous ouï parler des transparents ? Ce sont des habits entiers des plus beaux brocarts d’or et d’azur qu’on puisse voir, et par

  1. Voyez la lettre du 28 octobre.
  2. Allusion à la scène 1re du IIe acte de Don Juan.