Page:Savary - La Tour de la lanterne (= Les Malheurs de Liette) 2e édition - 1913.pdf/186

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
187
DÉSILLUSIONS

Non, elle ne se trompe pas ; ce petit vieux nègre est bien le scieur de bois, son ancien protégé qu’on appelait Mulot.

Mulot, au milieu de ses enfants, n’a guère changé, lui ; son labeur quotidien apportant, chaque soir, son énorme rasade de soupe à son robuste estomac, doit avoir entretenu la santé et l’énergie nerveuse et volontaire dans ce corps tordu et sec comme une branche de sarment, mais encore si souple et si agile ! Son épaisse toison laineuse, toute grise à cette heure, abrite toujours sa frimousse ratatinée de macaque. Quatre ou cinq enfants, braves gamins de douze à dix-sept ans, aussi hauts et aussi blancs que leur père, font maintenant la besogne fatigante, laissant comme jadis à Mulot l’honneur de commander.

Avec l’aide de cette brave petite familie Liette va pouvoir s’enquérir. Ne connaissent-ils pas toute la ville ?

Elle s’approche du nègre, lui demande, cependant craintive et hésitante, où habite actuellement Mme Baude.

Le scieur de bois la regarde, puis, sans lui répondre, appelle un de ses enfants :

« Dis donc, Jujules, c’est-y pas toi qui serait été l’hiver dernier à Laleu ranger le bois du commandant Delfossy ?

— Oui, papa.

— Eh bien ! réponds à c’t’dame qui demande ousqu’habite maintenant Mme Baude. »

Il ajouta, en hochant la tête et en s’adressant à Liette :

« Y-zont pas eu de chance les pauvres gens depuis leur grand malheur, vous savez ?… la disparition de leur pauvre petite. Le grand-père est mort de chagrin et la malheureuse dame traîne sa vie de tristesse tantôt ici, tantôt là, chez son gendre à Rochefort ou chez son père à moitié toc-toc. Voyons, Jujules, parles-z-y à c’t’dame, si tu sais ? »

Jujules, un garçon de dix-sept ans, auquel pour la taille on en aurait bien donné quatorze, répondit :

« L’an dernier, à cette époque, Mme Baude était chez son père. Elle y vient de temps en temps, rapport au vieux qui est, vous savez ? (et il se frappait le front). Mme Rivault, se sœur et elle,