Il veut qu’elle ait, dit-il, force d’une promesse.
J’y reconnois sa main par-tout, hors dans l’adresse.
Vous vous appelez donc comtesse d’Alcalca ?
C’est le nom d’une ville auprès de Malacca.
Quand le Mars Portugais, Albuquerque, en fut maître,
De cette récompense il daigna reconnoître
Les services rendus par défunt mon mari.
Hélas ! son souvenir m’a le cœur attendri,
Je ne puis retenir mes pleurs, quand je le nomme.
Il faut que le marquis soit un très-méchant homme,
Oui bien que vous soyez plus méchante que lui.
Quant à sa lettre, elle est pour vous de peu d’appui,
J’y vois des nullités qui sont peu recevables.
Vous avez deux enfans ?
Tous deux des plus jolis, et les vivans portraits
Du pére.
Contre un homme puissant.
Mon pére fait ici sa demeure ordinaire ;
Il ne laissera pas une fille au besoin :
De lui, jusqu’à ce jour, je me cache avec soin,
Redoutant son courroux, de ma faute honteuse,
Mais je sais bien qu’il a l’ame fort généreuse.
Je suis, pour vous parler avec sincérité,
Fille d’un Castillan homme de qualité :
Il devint dans Lisbonne amoureux de ma mère,
Qui n’a point eu depuis nouvelles de mon pére.
Homme de qualité ?