Page:Schlagintweit - Le Bouddhisme au Tibet.djvu/54

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
4
ANNALES DU MUSÉE GUIMET

REPRÉSENTATION DES LETTRES DE L’ALPHABET TIBÉTAIN

Les trente lettres simples de la langue tibétaine sont représentées en caractères romains de la façon suivante :

k kh g ng ch chh j ny t th d n p ph b m ts ts’h
dz v zh z y r l sh s h a

Le point qui sépare les syllabes dans les mots et les phrases tibétaines est représenté par une petite ligne verticale.

Les lettres composées, au nombre de soixante-douze, et formées par une seconde lettre placée au-dessus ou au-dessous de la première, sont ainsi figurées : la lettre ajoutée au-dessous est écrite après la radicale : ainsi ཀྲ se rendra par kr ; la lettre ajoutée au-dessus, précède la radicale : soit ལྷ lh.

Les lettres qui d’après les règles de la grammaire doivent être muettes sont pointées en dessous.

Afin de faciliter la lecture, j’ai orthographié les termes tibétains selon leur prononciation (en supprimant les lettres muettes) ; la reproduction des caractères est donc supprimée dans le texte, mais un glossaire de termes tibétains par ordre alphabétique a été ajouté à la fin du volume ; on y trouvera l’orthographe originale de chaque mot et sa reproduction en lettres connues.