Page:Scott - Le nain noir, Le miroir de ma tante Marguerite, trad Montémont, 1916.djvu/47

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

CHAPITRE IV

Visite au solitaire.


Je m’appelle Misanthropes, et je hais le genre humain. Quant à toi, je voudrais que tu fusses un chien, afin que je pusse t’aimer un peu.
(Timon of Athens.)
SHAKSPEARE.


Le lendemain matin, après déjeuner, Earnscliff[1] prit congé de ses aimables hôtes, en leur promettant d’être de retour à temps pour avoir sa part de la venaison qui était arrivée de chez lui. Hobbie, qui eut l’air de lui faire ses adieux à la porte de la ferme, s’esquiva cependant, et le rejoignit au sommet de la colline.

« Vous allez là-bas, monsieur Patrick, lui dit-il ; du diable si je vous quitte malgré tout ce qu’en dit ma mère. J’ai cependant cru qu’il valait mieux m’échapper tranquillement, de peur qu’elle ne soupçonnât ce que nous allions faire ; nous ne devons pas lui causer le moindre chagrin ; c’est une des dernières paroles de mon père à son lit de mort.

— À merveille, Hobbie ! dit Earnscliff ; elle mérite bien tous vos égards.

  1. Earnscliff est un nom fictif composé de deux mots écossais, earn, qui veut dire aigle, et cliff, qui signifie rocher. A. M.