Aller au contenu

Page:Shûdraka - Le Chariot de terre cuite, trad. Barrucand.djvu/15

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
11
PRÉFACE

étaient splendidement et amicalement traités ; et Càlidâs est unanimement considéré comme le plus brillant d’entre eux. — Une épi- gramme moderne me fut récemment rap- portée, qui fait tant d’honneur à l'auteur de Sacontalâ, que je ne peux éviter d’en donner une version littérale : «Poésie était la folâtre « fille de Vâlmic, et, ayant été élevée par « Vyâsa, elle choisit Càlidàs pour son époux « à la manière de Vidertha : elle fut mère « d’Amara, Sundar, Sanc’ha, Dhanic ; mais « maintenant, vieille et décrépite, sa beauté « fanée, et ses pieds sans ornements tré- « bûchant quand elle marche, dans quel « refuge dédaigne-t-elle de s’abriter ? » « Les seules autres œuvres de notre illustre poète, le Shakespeare de l’Inde, qui soient venues à ma connaissance, sont une seconde pièce en cinq actes, intitulée Urvasi ; un poème héroïque, ou plutôt une série de poèmes en un livre, sur les enfants du soleil ; une autre suite,