Page:Shakespeare, apocryphes - Œuvres complètes, traduction Hugo, Pagnerre, 1867, tome 3.djvu/184

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
185
SCÈNE XII.

maître newton.

— Je vais vous le dire, monsieur ; voici l’explication. — Vous savez que l’évêque de Winchester n’aime pas lord Cromwell. — On est jaloux des grands comme des petits. — Il y a quelque temps, après une altercation entre ces deux seigneurs, — l’évêque Gardiner — s’écria qu’il s’assoierait un jour sur le manteau de lord Cromwell. — Ce mot fut redit à milord qui immédiatement fit mettre à tous ses gens ces longs habits bleus, — et se présenta à la cour, en ayant un lui-même. — Ayant ainsi rencontré l’évêque : Milord, lui dit-il, ce vêtement-ci est assez long pour que vous vous asseyiez dessus. — Ce qui vexa l’évêque au fond du cœur. — Voilà pourquoi les gens de lord Cromwell ont des habits si longs.

maître crosby.

J’ai toujours vu, tenez ceci pour règle, — qu’un grand porte toujours envie à un autre. — Mais c’est une chose qui ne me touche guère. — Eh bien, allons-nous chez Banister ?

maître newton.

— Oui, allons ! nous lui paierons royalement notre dîner.

Ils sortent.

SCÈNE XII.
[Londres. Une salle d’attente dans l’hôtel de lord Cromwell].]
Entrent Hodge dans un costume d’huissier et le Maître d’Hôtel. Des laquais portant des plats traversent la scène.
HODGE, aux gens qui attendent dans la salle.

Découvrez-vous, messieurs !