Page:Shakespeare, apocryphes - Œuvres complètes, traduction Hugo, Pagnerre, 1867, tome 3.djvu/402

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
403
SCÈNE XIII.

rier, — je rejette mon vœu stupide au vain souffle — qui l’enfanta… Maintenant, amour, joue ton rôle ; — ce lettré a déchiffré le livre de mon cœur.

Elle sort.

SCÈNE XIII.
[Une cour dans la maison de lady Plus.]
Entrent précipitamment maître Edmond et Fragilité.
edmond.

Voici la matinée des noces de ma mère et de ma sœur.

fragilité.

Ah ! maître Edmond, nous allons voir de belles choses.

edmond.

Va, Fragilité, cours chez le sacristain, tu sais que ma mère se marie à Saint-Antlings. Dépêche-toi, il est plus de cinq heures. Fais ouvrir les portes de l’église. Ma sœur est presque prête.

fragilité.

Quoi ! déjà, maître Edmond !

edmond.

Va, dépêche-toi ; cours d’abord chez le sacristain, puis cours chez le clerc, puis cours chez maître Pigman, le ministre, et puis cours chez la modiste, puis cours à la maison.

fragilité.

En voilà, des courses !

edmond.

Écoute donc, Fragilité.

fragilité.

Quoi ! encore des courses !