Aller au contenu

Page:Shakespeare - Œuvres complètes, traduction Montégut, Hachette, 1872, tome 9.djvu/323

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

HAMLET. — Voici la commission ; lis-la plus à loisir. Mais veux-tu savoir comment j’ai procédé ?

HORATIO. — Oui, je vous en prie.

HAMLET. — Me voyant ainsi pris dans des rets de scélératesse, je m’assieds, et avant même que le prologue de la méditation fût" commencé, mon cerveau avait déjà trouvé son plan, d’action. : j’inventai une nouvelle commission ; je l’écrivis d’une belle écriture : — autrefois je tenais pour chose vulgaire ce talent d’une belle écriture, et partageant là-dessus l’avis de nos hommes d’état, je faisais tous mes efforts pour le désapprendre ; mais à ce moment-là, Monsieur, il me rendit un solide service ; — veux-tu savoir la substance de ce que j’écrivis ?

HORATIO. — Oui, mon bon Seigneur.

HAMLET. — Une ardente prière de la part du roi, au nom de la fidélité que l’Angleterre lui devait comme tributaire, au nom de l’affection qui devait s’épanouir entre les deux royaumes comme le palmier, au nom de la paix qui devait à jamais porter sa couronne de moissons et servir de trait d’union entre leurs alliances, et nombre d’autres au nom de semblable importance, — la prière, dis-je, au vu et au su du contenu de ces lettres, d’avoir à faire mettre soudainement à mort les porteurs d’icelles, sans délai petit ou grand, sans même leur donner le temps de la confession.

HORATIO. — Mais comment cet ordre fut-il scellé ?

HAMLET. — Ah ! c’est ici que s’est montrée la volonté du ciel. J’avais dans ma bourse le cachet de mon père qui était le modèle de ce sceau de Danemark : je pliai cet écrit sous la même forme que l’autre ; j’y mis l’adresse ; je lui imprimai le sceau ; je le plaçai exactement en son lieu, en sorte que l’enfant substitué ne fut jamais reconnu. Maintenant, le jour suivant fut celui de notre combat de mer, et tu sais déjà ce qui en fut la suite.

HORATIO. — En sorte que Rosencrantz et Guildenstern ont porté cet ordre-là ?

HAMLET. — Ma foi, l’ami, ils ont accepté cet emploi avec empressement ; ils n’inquiètent donc pas ma cons-