Aller au contenu

Page:Sima qian chavannes memoires historiques v1.djvu/148

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

de l’empereur Hien, le vice-président des eunuques, Fang Hong et d’autres dirent : La première année pen che (73 av. J.-C.) de l’empereur Siuen, une jeune fille du Ho-nei qui possédait une vieille maison en ruines, y trouva les trois chapitres de la Grande Déclaration en texte antique. »

Ces témoignages sont unanimes à ne pas attribuer la Grande Harangue à K’ong Ngan-kouo ; c’est ce qui explique pourquoi les commentateurs les plus anciens ne font pas rentrer ce chapitre parmi ceux de l’ancien texte, tandis que les éditeurs du IVe siècle de notre ère, en compilant le texte qu’ils mirent faussement sous le nom de K’ong Ngan-kouo, y firent rentrer la Grande Harangue avec d’autres chapitres (liste H) dont le titre ne se trouve point dans le véritable texte antique (liste B).

Maintenant, la première des citations que nous avons faites rapporte la découverte de la Grande Harangue à la fin du règne de l’empereur Ou et les secondes la fixent à l’année 73 avant J.-G. Faut-il entendre qu’il s’agit de deux textes différents de la Grande Harangue, l’un qu’on pourrait appeler le texte moderne, comme semble le donner à entendre le commentaire du Wen siuen, l’autre étant l’ancien texte comme l’affirme l’historien des Han postérieurs ? Ou bien convient-il de supposer que, la fin du règne de l’empereur Ou étant l’année 87 et n’étant distante que de quatorze années de l’an 73, les deux découvertes prétendues distinctes n’en sont qu’une seule assignée par erreur à des dates différentes ? Dans cette seconde hypothèse le passage du commentaire du Wen siuen (cf. p. CXXXII, note 1) devrait être traduit : « C’est maintenant (c’est-à-dire dans les éditions usuelles) le chapitre Grande Harangue » ; en outre, la date 73 avant J.-C. devrait être considérée comme la seule correcte, car les témoignages qui nous la fournissent sont plus précis que l’unique affirmation de Lieou Hiang.

Si on adopte la première manière de voir, Se-ma Ts’ien aurait pu connaître le texte qui fut trouvé à la fin du règne de l’empereur Ou et ce serait ce texte même qu’il nous donnerait sous le nom de Grande Harangue. Dès