Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
— 104 | T’ien Chou ; son fils, Jen (addition : Jen Ngan). |
— 44 |
— 105 | Pien Ts’io ; le vénérable Ts’ang. | — 45 |
— 106 | Pi, roi de Ou. | — 46 |
— 107 | Teou Yng ; T’ien Fen ; Koan Fou, | — 47 |
— 108 | Han Ngan-kpuo. | — 48 |
— 109 | Li Koang. | — 49 |
— 110 | Les Hiong-nou. | — 50 |
— 111 | Wei T’s'ing ; Kouo K’iu-ping ; (Kong- suen Ho ; Li Si ; Kong-suen Ngao ; Li Tsou ; Tchang Ts’e-kong; Sou Kien ; Tchao Sin ; Tchang K’ien ; Li Ts’ai ; Ts’ao Siang ; Han Yue ; Kouo Tch’ang; Tchao I-k’i; Siun Tche ; Lou Po-té; Tchao P’o-nou). |
— 51 |
— 112 | Kong-suen Hong ; Tchou-fou Yen. | — 52 |
— 113 | T’o, gouverneur du Nan Yue. | — 53 |
— 114 | Le Tong Yue. | — 54 |
— 115 | Le Tch’ao-sien. | — 55 |
— 116 | Les barbares du sud-ouest. | — 56 |
— 117 | Se-ma Siang-jou. | — 57 |
— 118 | Le roi Li de Hoai-nan ; Ngan, roi de Hoai-nan ; le roi de Heng-chan. |
— 58 |
— 119 | Fonctionnaires parfaits : Suen-chou Ngao ; Tse-tch’an ; Kong-i Sieou ; Che Ché ; Li Li. |
— 59 |
— 120 | Ki Yen ; Tcheng Tang-che. | — 60 |
— 121 | Forêt des lettrés : le vénérable Chen ; maître Yuen Kou ; maître Han ; Fou Cheng ; Tong Tchong-chou ; maître Hoù Ou. |
— 61 |
— 122 | Fonctionnaires tyranniques : Tche Tou ; Ning Tch’eng ; Tcheou Yang- yeou ; Tchao Yu ; Tchang T’ang ; I Tsong ; Wang Wen-chou ; Yang P’ou ; Kien Siuen ; Tou Tcheou. |
— 62 |
— 123 | (Le royaume de) Ta Yuan : les Ou- suen ; le K’ang-kiu ; le Ngan-ts’ai ; les Ta Yue-tche ; le Ngan-si). |
— 63 |
— 124 | Vagabonds redresseurs de torts : Tchou Kia ; Ki Mong ; Kouo Hie. |
— 64 |