Page:Sima qian chavannes memoires historiques v2.djvu/189

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

ordonnances, qu’ils prennent pour maîtres les fonctionnaires.

Le décret fut : « Approuvé. »

La trente-cinquième année (212 av. J.-C.), (Che-hoang) perça un chemin qui passait par Kieou-yuen[1] et aboutissait Yun-yang[2] ; on fit des tranchées dans les montagnes, des remblais dans les vallées et la communication fut établie en ligne droite. — Puis Che-hoang, considérant que la population de Hien-yang était nombreuse et que le palais des rois, ses prédécesseurs, était petit :

— J’ai appris, dit-il, que le roi Wen, de la dynastie Tcheou, eut sa capitale à Fong, que le roi Ou eut sa capitale à Hao ; le territoire compris entre Fong et Hao[3] est le siège des empereurs et des rois ; alors il entreprit la construction d’un palais pour les audiences, au sud de la rivière Wei, au milieu du parc Chang-lin[4] ; il commença par bâtir la salle antérieure à côté de[5] (la capitale) ; de

  1. Kieou-yuen était situé dans le territoire des Mongols oïrats, au nord et en dehors du sommet de la grande boucle du Hoang-ho.
  2. Aujourd’hui, sous-préfecture de Choen-hoa, préfecture secondaire de Pin, province de Chàn-si.
  3. Fong (cf. tome I, note 04.145. ) était dans la sous-préfecture de Hou Ta, préfecture de Si-ngan ; Hao (cf. tome I, note 04.247. ) était dans la sous-préfecture de Tch’ang-ngan, préfecture de Si-ngan. Ces deux localités se trouvaient toutes deux au sud de la rivière Wei, tandis que Hien-yang était au nord.
  4. Cf note 234.
  5. Le mot [], comme l’indiquent Tchang Cheou-tsie et le Dictionnaire de K’ang-hi, doit, ici se prononcer Pang et signifie « à côté de » ; D’autre part, Yen Che-kou dit : « Ngo signifie voisin ; cela vient de ce que (ce palais) était proche de Hien-yang. » Ainsi [] est une expression formée de deux synonymes qui signifient tous deux « proche, voisin de ». Comme on le verra quelques lignes plus bas, c’est l’usage populaire qui attribua à la construction élevée par Ts’in Che-hoang-ti le nom de « palais voisin » (de la capitale).