Aller au contenu

Page:Sonnerat - Voyage aux Indes orientales et à la Chine, tome 2.djvu/441

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
296 Table


Vélagers, (les) ont le premier rang dans la tribu des Choutres, t. I, 54. Se ſubdiviſent en quatre , 55.

Velli, ( l’abbé ) cité, t. II., 49.

Velly, eſt le même que Soucrin. Voy. ce mot.

Vénus , eſt le même que Soucrin. Voyez ce mot.

Verdier de la Chine, ( le ) ſa deſcription, t. II, 202.

Vérole , ( la ) a exiſté de tout tems dans l’lnde, t. I, 116. De quelle manière les Indiens traitent cette maladie, ibid.

Vérole , ( la petite ) eſt épidémique dans l’lnde, t. I, 116. Dans quel tems elle régne le plus ordinairement, 117. Manière dont les Indiens traitent cette maladie, 118.

Via∫∫er , (le pénitent) diſpoſe lesVédams par ordre , t. I, 209. De quelle manière on le repréſente, ibid.

Vibouchanen, frère du Géant Ravanen, Roi de l’île de Ceylan, trahit ſon frère , t. I, 164. Eſt mis ſur le trône par Rama, ibid.

Vichamarondou , ( le ) ſon uſage, ſes propriétés , t. I, 120. De quelle manière & pour quelle maladie on s’en ſert, ibid.

Vichenou , ( le Dieu ) adoré ſous les attributs des trois grands Dieux , t. I, 151. Regardé comme Dieu conſervateur , 156. Ses diſſerens noms , ibid. Son incarnation en poiſſon, 158. Pour quelle raiſon il prit cette forme, ibid. Son incarnation


en Tortue, & ce qui l’obligea à cette transformation, 159. Son incarnation en Sanglier , 161. Sous cette forme , il détruit le Géant Iréniacchaſſen , ibid. Son incarnation moitié homme & moitié lion , ibid. Détruit le Géant Érénien , 162. Son incarnation en Brame nain , 163. Son incarnation ſous le nom de Rama , ibid. Détruit le Géant Ravanen, 164. Son incarnation ſous le nom de Balapatren, 165. Son incarnation ſous le nom de Paraſſourama , ibid. Son incarnation ſous la forme d’un cheval, 171. Fait ſa réſidence dans le Vaïcondon , ibid. Eſt couché dans la mer de lait ſur le ſerpent Adiſſechen, 172. De quelle manière on le repréſente, ibid. Paroît être le même que le Jupiter des anciens, 173. Eſt le même que Foé, Sommonacoden , le Xaca des Japonnois , & le Boudda des Chingulais , 204. Fut créé Parroutren , 282.

Vichenou-badi , ( le ) un des noms du Gange. Voyez ce mot.

Vichenoupatis , Vichenouvi∫tes , ( les ) Sectateurs de Vichenou , t. I, 202.

Vigéadechémi , ( la fête de ) eſpèce de ſacrifice, t. I, 207. Dans quel tems & de quelle manière on la ſolemniſe, 286.

Villenour, Aldée dont le temple eſt renommé, t. I, 242.

Villier , (les) regardés comme des|}

animaux