Page:Soupé - Études sur la littérature sanscrite.djvu/201

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

LE RAMAYANA. 193

revendique cet honneur et ce péril ; seul Hanoûmat se tient à l'écart, et il est élu, après avoir raconté l'histoire de sa mère Andjanà, qui s'unit un jour à Màrouta, dieu du Vent, et le mit ainsi au monde. L'intelligent quadrumane se gonfle et s'allonge à la façon d'un aérostat moderne, prend son essor du haut du mont Mahendra et fend l'espacé ; nous sommes dans le domaine de la féerie, dans le pays des chimères. Une vieille Ràkchasî, nommée Sinhikâ, cherche à le dévorer : il se laisse adroitement avaler par elle ; puis il tend ses mus- cles et la fait éclater en mille pièces. Dès qu'il a franchi le détroit, il arrive à Lanka, cet ancien séjour du dieu des ri- chesses, Couvera, et afin de mieux échapper aux regards des ennemis, il se rapetisse autant qu'il le peut à la faveur de la nuit :

La lune, comme si elle lui eût prêté son ministère, s'était levée, environnée d'une troupe étoilée, et, couronnée d'une foule de rayons, elle inondait les mondes de ses lueurs pénétrantes. L'il- lustre Hanoûmat vit monter dans le ciel, avec la splendeur de la nacre, cet astre nocturne, qui illuminait les plages éthérées et qui, plus blanc que le lait ou que les fibres du lotus, nageait au milieu du firmament, de même qu'un cygne sur un lac. Il l'admi- rait, parvenu à la moitié de sa carrière, scintillant, radieux, ver- sant à l'horizon ses flots de lumière et se promenant parmi le troupeau des étoiles, pareil à un taureau qui erre, enflammé d'amour, dans le parc des génisses. Il le regardait, tandis qu'il éteignait peu à peu les chaleurs dont la terre avait souffert pen- dant la journée, tandis qu'il soulevait les eaux de la vaste mer et éclairait toutes les créatures.

À la façon de l'Asmodée de Lesage, perçant du regard les toits des maisons, le singe voyageur aperçoit d'en haut les scènes les plus variées : les Râkchasas ivres ou somnolents, échangeant ensemble des propos licencieux et se disputant les dépouilles qu'ils ont conquises; d'autres génies, les Yâ- toudas, plus pieux et plus honnêtes; les femmes, revêtues d'ajustements superbes, portant en guise de boucles d'oreil- les des fleurs fraîches ou des plumes d'oiseaux-mouches; le

13

�� �