Page:Sphinxiana, chez Blocquel et Castiaux.djvu/108

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.


(206) CHARADE.

Thèbes n’est plus ; dans mon dernier,
Où jadis roulait mon premier,
Cérès avec plaisir voit traîner mon entier.


(207) ÉNIGME.

Je suis un être à double face ;
Sous le premier, j’excite et flatte
L’ambition de bien des gens
D’un ordre distingué ; tout enfant d’Hippocrate,
Sous l’autre sens, cherche à me procurer.
Es-tu malade, ami, tu dois me désirer.


(208) ÉNIGME.

Avec moi l’homme est peu tranquille ;
J’ai ruiné mainte famille ;
Des gens de bien je suis l’effroi,
Et traîne leur peste avec moi.
Plus je change de forme,
Plus je deviens énorme ;
On me porte de cours en cours,
Dont à grands frais je sors toujours.