Page:Stevenson - L’Île au trésor, trad. André Laurie.djvu/63

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.

fils de Hollandais que vous êtes, savez-vous ce que je ferais ? Je laisserais le capitaine Smollett nous ramener à moitié chemin, avant de lever le bout du doigt sur lui.

— Bon ! nous sommes tous marins, ici, je pense ! dit le jeune Dick.

— Marins du gaillard d’avant, tu veux dire ? riposta Silver. Nous savons tenir la barre, c’est clair ; mais qui nous dira la route ? C’est là que vous brilleriez, tous tant que vous êtes, les malins !… Si l’on m’en croyait, nous laisserions le capitaine Smollett nous remettre en chemin, au moins jusqu’aux vents alizés… Et alors nous pourrions nous passer de lui… Mais je vous connais. Il n’y a pas à vous faire crédit d’autant de patience. C’est pourquoi j’en finirai avec les gens de l’arrière dans l’île même, aussitôt que la monnaie sera à bord, et tant pis pour nous !… C’est dommage. Mais vous n’êtes jamais contents que si vous avez à boire. Ah ! ce n’est vraiment pas drôle d’avoir à compter avec des idiots comme vous !…

— Ne te fâche pas, John ! dit Israël avec humilité.

— Eh ! je n’ai que trop sujet de me fâcher !… J’en ai vu des navires à la côte !… et des braves garçons pendus sur les quais !… et toujours pour s’être trop pressés !… Comprenez-moi donc, mille millions de bombes et de boulets !… J’ai quelque expérience de ces choses, que diable !… Si vous vouliez seulement m’écouter, bien prendre vos mesures et regarder devant vous, vous rouleriez carrosse avant six mois. Mais non. Je vous connais. Du rhum aujourd’hui et la potence demain, voilà votre affaire !

— On sait que vous prêchez à merveille, John, finit par dire Israël. Mais il ne s’agit pas seulement de bavarder, en ce monde. Nous en avons vu qui savaient manœuvrer aussi bien que vous, et qui, cependant, n’avaient pas toujours des sermons à la bouche. Eh ! oui, ils ne montaient pas sur leurs grands chevaux, ils aimaient à s’amuser et savaient se donner une bosse à l’occasion comme de bons compères qu’ils étaient.

— Vraiment ! et où sont-ils maintenant, ces bons compères ? Pew était de ceux-là. Il mendiait quand il est mort. Flint en était aussi : c’est le rhum qui l’a tué à Savannah ! Oh oui ! c’étaient de jolis merles ! mais où sont-ils maintenant ?

— Mais enfin, demanda Dick, que cette discussion n’amusait guère, quand nous aurons mis le grappin sur les gens de l’arrière, que ferons-nous d’eux ?

— À la bonne heure ! s’écria le cuisinier. Voilà ce que j’appelle parler en homme sérieux. Eh bien, qu’en dis-tu toi-même, garçon ? Es-tu d’avis de les mettre en terre dans quelque île déserte ? c’était le système d’England, — ou de les dépecer comme autant de porcs gras ? c’était la manière de Flint et de Billy Bones…

— Billy n’était pas manchot, dit Israël. Les morts ne mordent pas,