Aller au contenu

Page:Tamizey de Larroque - Mélanges.djvu/115

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Le portait et le pont que j’ay fait faire à Castecu pour luy donner un air de distinction revient en tout suivant le calcul que j’en ay fait à cent livres. Le vivier coute 35 livres, la porte du jardin 13 livres. Ayant fait le calcul de tout ce que dessus je l’ay communiqué à ma femme qui l’a trouvé bien.

J’ay fait couper au pied après le décès de ma mère par l’advis de gens à ce connoissans les arbres qui estoient autour de la mote de Castecu attendeu qu’ils estaient la pluspart gastés, estant extremement vieux et ne faisant que périr ; ils ont bien poussé. Aussy après la mort de ma mère j’ay laissé venir en bois de haute fustaye le bois d’Oriolle pour servir d’ornement à Castecu ; j’y ay fait faire des allées, des fossés, une fondrière que j’ay fait accommoder[1] et j’y ay fait mettre de la tuye[2] qui pourra estre coupée de tems en tems.

Noble Pierre Giraut escuyer seigneur de Castecu ayant mis dans son dénombrement du XX mars 1517 au sujet de la seigneurie dudit Castecu qu’il y avoit une fuye joignant le jardin, j’ay creu qu’il falloit faire faire un pigeonnier proche dudit jardin dans l’endroit le plus favorable, et pour cet effet, le 7 novembre 1694, j’ay fait marché avec maitre Anthoine Fort, maitre masson pour faire les quatre piliers et leurs fondemens, barronner et blanchir et se porter l’eau pour 33 livres. »

Dans une dernière note, J. de Fontainemarie énumère les divers embellissements et les diverses améliorations dont furent l’objet

  1. J. de Fontainemarie ne veut pas dire qu’il établit une fondrière dans son bois, comme certains amis exagérés du pittoresque créent des semblants d’abîmes dans leurs parcs : il veut dire, au contraire, qu’il fit disparattre un enfoncement voisin de son habitation ; c’est ce qu’il appelle accomoder.
  2. Tuje, Toujo, nom de l’ajonc dans la langue populaire du Sud-Ouest. Mistral, dans Lou trésor dou félibrige, a cité sous le mot toujo quatre allègres et jolis vers de son précurseur Jasmin :

    Pastous de la raso placo,
    Al soun del tambourinet
    Avès franchit toujo e brano
    Per beire nostre Enriquet