Aller au contenu

Page:Tertullien - Œuvres complètes, traduction Genoud, 1852, tome 2.djvu/293

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

fort habile dans toutes les sciences, ayant conçu le projet de former une nombreuse bibliothèque, à l’exemple peut-être de Pisistrate, donna tous ses soins pour rassembler les livres les plus anciens et les plus renommés. Sur l’avis du célèbre Démétrius de Phalère, son bibliothécaire, il fit demander aux Juifs leurs livres écrits dans leur idiome, et qui ne se trouvaient que chez eux. Les prophètes, tous Juifs d’origine, n’avaient prophétisé que pour les Juifs, peuple adoptif de Dieu, en vertu de la grâce faite à leurs pères. Les Juifs sont originairement Hébreux ; aussi est-ce dans cette langue qu’ils parlent et qu’ils ont écrit. Pour donner l’intelligence de leurs livres à Ptolémée, ils lui envoyèrent soixante-douze interprètes. Le philosophe Ménédême, frappé de. l’uniformité de leurs versions, a reconnu dans cet accord l’œuvre de la Providence. Aristée nous l’atteste : il nous a laissé en grec, comme témoignage, un monument non suspect. On voit encore aujourd’hui ces livres dans la bibliotèque de Ptolémée, près du temple de Sérapis, avec l’original hébreu. Les Juifs ont la liberté de les lire publiquement, moyennant un tribut. On va en écouter la lecture le jour du sabbat. Qu’on les consulte, on apprendra à y connaître Dieu, et qui les approfondira sera forcé de croire.

XIX. La haute antiquité de ces livres leur concilie une autorité supérieure à celle de tous les autres. Chez vous, l’antiquité va de pair avec la religion. Or, les livres d’un seul de nos prophètes, qui sont comme un trésor où sont déposés les mystères de la religion juive, et par conséquent de la nôtre, devancent de plusieurs siècles ce que vous avez de plus reculé, vos édifices, vos monuments, vos origines, vos institutions, votre histoire, vos idiomes les plus surannés, la plupart de vos peuples, les cités les plus fameuses, jusqu’aux caractères de l’écriture, ces témoins et ces gardiens de toutes les choses humaines. Je n’en dis point assez : ils sont antérieurs de plusieurs siècles à vos dieux, à vos temples, à vos oracles, à vos sacrifices. Si vous avez entendu